Kasutajainfo

Veiko Belials

20.07.1966-

  • Eesti

Teosed

· Veiko Belials ·

See, mis tuikab su veres

(kogumik aastast 2005)

eesti keeles: Tallinn «Salasõna» 2005

Sarjad:
Sisukord:
Hinne
Hindajaid
5
1
0
0
0
Keskmine hinne
4.833
Arvustused (6)

Mulle meeldib Belialsi uuest raamatust mõelda pigem kui "romaanist juttudes" kui kogumikust: kõik 5 teksti (või siis 7, kui "Yamura" alljaotused ka lugeda) moodustavad terviku, millel on algus, sündmuste areng, omavaheline sisuline seotus ja lõpp. Üheskoos ja üksteise järel lugeda ongi neid lugusid mõttekam, sest pikkade ajavahemike järel avaldatuna kippus varasemate osade sisu ununema. Lood on ühtlase tasemega ja nende erinev maht ei häiri kuidagi. Eks neid oli (ja on) võimalik ka iseseisvalt lugeda, ent ühendatuna tekib uus kvaliteet. Kas autor taasavaldet lugusid raamatu tarbeks ka ümber muutis - ei hakanud võrdlema, ent pealiskaudsel vaatlusel arvan, et mitte.

Belials ei ole ennastunustav lobiseja a la Stephen King või Dean Koontz, ta stiil on napp, ent täpne. Peategelasest macho Cassili kujutamiseks ja tema lausete ning mõtete väljendamiseks sobibki selline stiil vist rohkem. Tema kannupoiss Wakanga kaudu tulevad aeg-ajalt esile ka koomilised noodid, ent üldine miljöö on siiski süngepoolsem, ohte täis ja verine. On mõõgakeerutamist, maagiat, kangelaslikkust, truudust, reetmist ja muud þanrile omast. Ma usun, et dark fantasy ei oleks vale sõna þanri määratlemiseks. Kiidame siis ka efektseid tekstiosade pealkirju, olgugi nad mõnevõrra paatoslikud. "See, mis tuikab su veres" ja eksootiliselt kõlav "Rongomoro" kõlbaks esile tuua. Heidame siis ette ka midagi: üsna koomilised tundusid - ehkki polnud sellistena mõeldud - mõnede tegelaste Eesti rahvamurdes räägitu, eriti aga Eesti rahvalaulu võtteid kasutav koht. Samuti võib kahelda, kas selline musklimees nagu Cassil ikka peaks kõigi keeruliste iidsete jumaluste ja terve inimkonna saatusega seotud abstraktsete mõistatustega nii kergelt hakkama saama nagu ta sai. Neid hops-ja-valmis-tüüpi-sündmusi leevendas tõsiasi, et romaani lõpus oli Cassil sunnitud Yamura needusele siiski alla vanduma: seda kõige fundamentaalsemat probleemi ta ei lahendanud. Igal juhul - üks eelmisel aastal eesti keeles kirjutatud meelelahutuskirjanduse tippe.

Teksti loeti eesti keeles

Seda Belialsi koondromaani oli väga lihtne lugeda, aga arvustust kirjutada on üsna raske. Kindlasti on tegemist õnnestumisega Belialsi ulmekarjääris, samas oli tema eelmine jutukogu kraadi võrra huvitavam. Cassili seikluste sword & sorcery on enamalt jaolt tuletatud ulme; tribüüt Howardile ja Lovecraftile ning nende nimede varju Belialsi tekstid osalt ka jäävad. Selles mõttes, et võrdlusmoment pole just kindlasti Belialsi kasuks. Mis aga ei tähenda, et Cassili seiklusi oleks igav lugeda. Mina oskaks osundada kahele nõrgale kohale. Esiteks jääb kogu romaani taustamaailm pisut häguseks ja väheütlevaks. Erinevaid maid ja rahvaid ainult nimetatakse, samuti ka igasugu neile iseloomulikke esemeid. Taustamaailma ei avata päriselt kõigis võimalikes mõõtmetes. Veidi rohkem täidisainet oleks ära kulunud. Teiseks jäi mulle pisut arusaamatuks motivatsioon, mis köitis Wakangat Cassili külge. Cassil oli ju nii füüsilisele kui vaimsele tervisele äärmiselt ohtlik reisikaaslane ja isand; tema läheduses võis ainult kõige halvemat oodata. Aga olgu peale – sedamoodi arutades satuks arvustaja sellele libedale jääle, et hakkab autoriga vaidlema ja targutama. Mis on aga Belialsil kindlasti kenasti õnnestunud on väga hästi põimitud ja hargnev süžee, ootamatused ja lugeja silmale esialgu varjatult kuid täiesti loogiliselt hargnev lahendus traagilise lõpu poole. Hindan siinkohal teost selle järgi, kuivõrd köitev selle lugemine oli. Ning story telling on antud juhul igati tasemel. Raamat on oluline rajajoon omamaises sword & sorcery žanris ja ilmselt ka 2005. aasta eesti ulmekirjanduse peasündmus, hoolimata, et see pole ühelgi võistluses saanud 3. kohta. Kriitikat tuleks aga teha raamatu vormistamise kohta. Tagakaane tekst on praktiliselt loetamatu, jättes mingi vandeseltslasliku mulje.
Teksti loeti eesti keeles

Cassil on kindlasti Belialsi viimase aastakümne suuremaid õnnestumisi. Meeldejääv tegelaskuju, kellele seiklusi olin alati valmis huviga jälgima. Käesolev kogumik koondab ühtede kaante vahele needusest jälitatud kangelase kõik jutud, moodustades niimoodi "romaani juttudest" alguse ja ka lõpuga. Üleüldiselt on kõik Cassili jutud head. Nendes on piisavalt mõõgakeerutamist, maagiat ning huumorit. Kahjuks aga pean nentima, et need jutud on ainult head. Mitte väga head. Nüüd tagantjärele vaadates jäid häirima üsna mitmed "pisiasjad". Esiteks ei joonistunud maailm, milles tegevus aset leidis, piisavalt korralikult välja. Loomulikult ei räägi ma igasugustest kaartidest ja kronoloogiatest, mis fantasy žanriga tänapäeval tihtilugu kaasas käivad. Lihtsalt oleks tahtnud maailma toimimismehhanismidest natuke paremini aru saada. Teiseks jättis soovida tegelaste motiveeritus - nii peategelase kui ka kõrvalosatäitjate oma. Kolmandaks häiris juttude liigne lihtsus ja pealiskaudsus. Sattus Cassil suurde jamasse ning tuli sellest siis jälle üsna libedalt välja. Reeglina asjad nii lihtsalt ikka ei käi. Neljandaks - suhteliselt mannetu sarja lõpplahendus. Isiklikult arvan ma, et see oleks võinud natuke võimsam olla. Näha oli, et autor nägi vaeva, et lugejat liigutada, kuid minu arust ei kukkunud see päris hästi välja. Liigapunnitatud maik oli asjal manu. Muidugi on need vead kõik "pisiasjad" ning sarja üldmulje on ikkagi positiivne. Seega neli
Teksti loeti eesti keeles

Minule seni kätte sattunud Belialse raamatutest kindlasti kõige parem. Eelkõige tõstan esile kogu teoses hoitud ühtlaselt kõrget taset. Ei ole ärakukkumisi, mis osades Belialse kogumikes või romaanides ette tuleb. Meeldiv, et on vajalik asi ette võetud ja Cassili sari ühiste kaant vahele kokku kogutud, sest eri aastatelt pärit Mardusi lapata ning järgmist peatükki leida on suht tüütu. Kui ma vist kõiki lugusi eraldi hindasin hindega neli, siis koos tuleb neile kahtluseta panna hindeks viis. Eks pigem ole tegemist ikka romaani erinevate peatükkide, kui ühtse tegelasega jutukogumikuga.
Teksti loeti eesti keeles
Uudised

2018-08-21 * autorite lisamine teosele võiks nüüd toimida.

2018-08-21 * Sulbi nõudmisel sai kommentaar ära vahetatud.

2018-08-30 * Sisukorra muutmisel otsing töötab... vähemalt veidi paremini.

Baasi kasutamine

Siia tuleb ühel hetkel väike juhend (või midagi muud).

Sulbi nõudmisel tuli siia uus kommentaar kirjutada:
Jah, ei ole valmis. Ei, ei tea millal saab valmis. Kui soovid abi pakkuda, võta ühendust.

Probleemide ja ettepanekute korral kirjutage: baas@ulme.ee

Lisavahendid:

Viimaste kuude arvustused: detsember 2018
november 2018
oktoober 2018
september 2018
august 2018
juuli 2018

Autorite sildid: