Kasutajainfo

Dan Simmons

4.04.1948–21.02.2026

Biograafia Bibliograafia

Teosed

· Dan Simmons ·

The River Styx Runs Upstream

(jutt aastast 1982)

ajakirjapublikatsioon: «Rod Serling`s The Twilight Zone Magazine» 1982; aprill
Tekst leidub kogumikes:
Hinne
Hindajaid
3
4
0
0
1
Keskmine hinne
4.0
Arvustused (8)

Simmonsi debüütlugu, mis hindaja Harlan Ellisoni nutma pani. Mind see nii sügavalt ei mõjutanud, kuid vastikult puudutas küll. Nii et tegemist on lapsesuu läbi jutustatud õudukaga perest, kus pärast ema surma pereisa kasutas resurrektsionistide firma teenuseid, kes kalli raha eest ema üles äratasid ning tagasi tõid. Ema aga jäigi veidi imelikuks nagu ülesäratatud ikka. Mis edasi sai, lugege ise. Kõike ümber jutustada ka ei saa.
Teksti loeti inglise keeles

Surnute ülesäratamisest pole kunagi midagi head tulnud. Ei tule ka selles loos. Üsna vastik kirjeldus perekonnast, kus ema asemel tatsab majas ringi elav laip. Niinimetatud resurrektsionism muudab pereliikmed suure osa ühiskonna jaoks paariateks, kellega ei taheta vähimatki tegemist teha. Võite ise arvata, mis niisuguse seltskonna vaimse tervisega toimub. Jälk, aga veenev. Ainult lõpp vajub pisut ära, sellepärast jääbki viis saamata.
Teksti loeti inglise keeles

See on sellist sorti jutt, millest võib mitut moodi aru saada. Näiteks minu meelest polnud tegemist mitte õuduslooga, ega ka mingi ðokijutuga, vaid pigem meeldetuletusena jugejale, et kõik inimesed on erinevad -- soovid, vajadused ja isegi mälestused samadest sündmustest. Inglise keeles on olemas ütlus: "Ignorance is bliss." ja minu meelest see ongi selle jutu läbiv teema. Poiss tahab, et tal oleks isa, ema ja vanem vend. Ta on sellises maailmas üles kasvanud, ta on sellega harjunud ja kui need kohad tühjaks jäävad, siis satub paanikasse. Samas armastab ta neid nagu asju -- ilmselt on kõik aeg ajalt lugenud võikaid lugusi ja näinud filme, kus mingi kiiksuga sell oma ema üles kaevab ning koju tassib. Tal ei ole mitte niivõrd ema ennast vaja, kuivõrd teadmist, et tal on see olemas. Siinkohas on asi samamoodi. Inimesest tehakse zombie -- mitte selline mädanev tegelane, vaid täiesti tavaline inimene, kes on sisuliselt jalutav Barbie nukk. Raamatu minategelasele on sellest küll, kuid tema vend ja isa hakkavad esialgu tundma võõrastust ja hiljem hirmusegust tülgastust.

Jutu kõige valusam koht on viimane lause, kus poiss oma maailma mõne sõnaga kokku võtab.
Teksti loeti inglise keeles

Jutt on hea... eriti algus, aga lõpp vajub ebamäärasuse sohu ja viimane lause saeb eelnenud konkreetsele ja lõikavale fiilingule pekki juurde. Lõpp jääb segaseks. Mis sai Emaga? Ta kadus tekstist juba viimases neljandikus. Aga miskist suvalisest workshopist kerkib jutt esile muidugi.
Teksti loeti inglise keeles

Bullshit Exercise in Emotional Engineering

Loo ideed võiks autor senikaua oma peas veeretada ja täiustada kuni see elementaarselgi määral usutavaks muutub. On väga raske ette kujutada inimesi (peale vaimselt väga haigete muidugi), kes on nõus vabatahtlikult zombie`ga koos elama. Pereelu kirjeldusest ei ilmne perepea vaimuhaigus, kõige rohkem võib tuvastada teatud vaimset lõtvust. Ja mis kinnismõte sunnib teda enda ja vanema poja piina pikendama - s.o. elavat muumiat oma majas taluma? Milleks, milleks, milleks?

Loo põhiprobleemiks on, et pole võimalik tõsiselt võtta juttu, mille kandev konstruktsioon on läbinisti mäda. Kui loo põhiidee pole usutav, siis ei jää autori ülejäänud ponnistuste peale muud kui kaastundlikult õlgu kehitada. Aga ei saa ka öelda, et need ponnistused Simmonsil kuigi õnnestunud oleks.

On üks koht, kuhu jutt tegelikult päris hästi sobiks - s.o. kirjutamisõpikusse illustreerivaks näiteks miski know-how loetelu järele,sest traagelniidid ja kohad, mis peaksid emotsionaalsest lugejast pisara välja pigistama ja lugu edasi viivad, on päris alasti. Mis on ka jama, sest tahaks lugeda viimistletud teost, mitte mingit poolnikerdist.

Viimaseks piisaks karikas on loo peategelane. Selline tatine sitavares - ei mäletagi ühtegi teist kirjanduslikku tegelast, kellele tahaks kätega kallale minna.

Teksti loeti inglise keeles

Olles eelneva arvustajaga igati nõus - perekond on värdjalik, milleks surnud inimest tagasi tuua, olgugi et kallist - panen ikkagi nelja. Lugu oli hästi kirjutatud, isegi nii hästi, et kui ma tavalisemate horrorilugude peale ainult õlgu kehitan, siis Simmons suutis tekitada teatava ebameeldivustunde. Lugu erineb küllaltki näiteks sama teemat puudutavast Silverbergi "Born with the Dead"ist, kus surnutel on moodustunud küllaltki mõjukas subkultuur. Aga jah, lõpuosa äravajumise eest, mida on märganud eelnevadki arvustajad, üks punkt maksimumist maha.
Teksti loeti inglise keeles
Uudised

2018-08-21 * autorite lisamine teosele võiks nüüd toimida.

2018-08-21 * Sulbi nõudmisel sai kommentaar ära vahetatud.

2018-08-30 * Sisukorra muutmisel otsing töötab... vähemalt veidi paremini.

2019-07-16 * minimuudatus - kui teost on üldse esimest korda arvustatud, näitab arvustust "kuldselt"; ühtlasi on "viimati vaadatud arvustuste" paneelil kohe näha ka arvustuste kogus.

2019-10-03 * minimuudatus - kasutajavaade võimaldab limit parameetrit.

Baasi kasutamine

Siia tuleb ühel hetkel väike juhend (või midagi muud).

Sulbi nõudmisel tuli siia uus kommentaar kirjutada:
Jah, ei ole valmis. Ei, ei tea millal saab valmis. Kui soovid abi pakkuda, võta ühendust.

Probleemide ja ettepanekute korral kirjutage: baas@ulme.ee

Lisavahendid:

Viimaste kuude arvustused: märts 2026
veebruar 2026
jaanuar 2026
detsember 2025
november 2025
oktoober 2025

Autorite sildid: