Kasutajainfo

Indrek Hargla

12.07.1970-

  • Eesti

Teosed

· Indrek Hargla ·

Truuta

(lühiromaan aastast 2006)

eesti keeles: antoloogia «Täheaeg 3: Kauge lahingu kaja» 2006

Tekst leidub kogumikes:
Hinne
Hindajaid
2
1
0
0
0
Keskmine hinne
4.667
Arvustused (3)

Õuduslühiromaani "Truuta" tegevus toimub kaasaja Eestis ja see kujutab endast tagasivaadet hullu vabamüürlasest ooperilavastajat Jan Hallikut tabanud kannatustele.

Vabamüürlus, mida tekstis pikalt-laialt käsitletakse, pole siin üldsegi peateema, ehkki algul paistab nii. Eesti vabamüürlaste kristliku meelestatusega seletatakse ka vähemuse toetatud luteri kiriku suurt mõjuvõimu meie ühiskonnas... Samuti räägitakse võimu ostmisest-müümisest, ent "Truuta" pole poliitiline tekst. Veider sündmusteahel tabab Hallikut siis, kui ta püüab lavastada Shakespearei`i "Macbethi" , "neetud näidendit" . Ma ei tea, palju sü˛eest rääkima peakski-tekst on igale lugejale maakeeles kättesaadav ja ei tahaks midagi ülemäära välja lobiseda, kui ma seda juba teinud pole. Mainiks veel, et veidravõitu pealkiri on naisenimi, täpsemalt Halliku armastatu nimi.

"Truutas" leidub viiteid mitmetele teistele Hargla tekstidele, lühiromaan ise on keerulise ülesehitusega ja õige mitmest komponendist koosnev. Hargla kontekstis on "Truuta" surmsünge tekst. Verd ja masendust jagub siia piisavalt, Tallinna getoelu kirjeldused võinuks seega tegelikult ka välja jätta, pealegi ei haaku need teksti üldise kergelt eskapistliku õhustikuga.

Teksti loeti eesti keeles

Vabamüürlus pole mind kunagi eriti köitnud. Mulle lihtsalt ei paku huvi mingisugune segane seltskond, kes viivad läbi salajasi riitusi ning plaanitsevad maailma ülevõtmist. Ka Shakespeare ei pane mind just vaimustusest lakke hüppama. Kuidagi arhailised ja kuivad on need tema draamad. Hargla on oma "Truutas" need kaks eelpool mainitud nähtust ühendanud ning lõpptulemus on päris hea. Peategelane, vabamüürlasest lavastaja, kellel oli ebaõnne torkida Shakespeare`i "neetud näidendit", mõjub kohati küll klišeelisena, kuid sobib idee edasiandmiseks üsna hästi. Nagu tavaliselt, on Hargla ka selle loo puhul vaeva näinud tausta ja detailidega ning teinud tavlisest õudukast korraliku lugemisvara. Tegu pole kindlasti tipp teosega, kuid üsna selle lähedale küündiva meelelahutusega. Tugev neli
Teksti loeti eesti keeles
Uudised

2018-08-21 * autorite lisamine teosele võiks nüüd toimida.

2018-08-21 * Sulbi nõudmisel sai kommentaar ära vahetatud.

2018-08-30 * Sisukorra muutmisel otsing töötab... vähemalt veidi paremini.

Baasi kasutamine

Siia tuleb ühel hetkel väike juhend (või midagi muud).

Sulbi nõudmisel tuli siia uus kommentaar kirjutada:
Jah, ei ole valmis. Ei, ei tea millal saab valmis. Kui soovid abi pakkuda, võta ühendust.

Probleemide ja ettepanekute korral kirjutage: baas@ulme.ee

Lisavahendid:

Viimaste kuude arvustused: november 2018
oktoober 2018
september 2018
august 2018
juuli 2018
juuni 2018

Autorite sildid: