Kasutajainfo

Andrzej Sapkowski

21.06.1948-

Biograafia Bibliograafia

Teosed

· Andrzej Sapkowski ·

Mniejsze zlo

(jutt aastast 1990)

ajakirjapublikatsioon: «Fantastyka» 1990; nr 3 (märts)
♦   ♦   ♦

eesti keeles: «Vähim kurjus»
Andrzej Sapkowski «Viimane soov» 2011

Sarjad:
Tekst leidub kogumikes:
Hinne
Hindajaid
8
0
0
0
0
Keskmine hinne
5.0
Arvustused (8)

Teenistuse (loe: koletiste) otsinguil satub Geralt Blavikeni linnakesse – leiab aga hoopis endale hüüdnime «Blavikeni timukas».

Selgub, et Blavikeni on elama asunud ka maag Stregobor... maag palub Geralti abi ühe koletise tapmiseks. Koletis on noor ja nägus naisterahvas?! ...kunagi oli tehtud ennustus Musta Päikese Laste kohta, st. laste kohta, kes sündisid päikesevarjutuse ajal, või siis selle järel. Teooria alusel on need lapsed inimsoole vaenulikud mutantid...

Geraltil tuleb valida kahest kurjast väiksem...

«Väiksem kuri» on juba selline ehe Geralti jutt – kui «Wiedzmin» ja «Ziarno prawdy» mõjuvad siiski pisut ümberjutustatud muinaslugudena – siis käesolev lugu on sarja tüüpiline esindaja: must huumor, jõhker vägivald, painavad (neetud) filosoofilised probleemid ning värvikas ja omanäoline fantasymaailm.

Tulemuseks oli Poola fändomi poolt väljaantav Januzs A. Zajdeli nimeline aastaauhind (Poola-Hugo) parima jutu kategoorias!!!

PS: Selle jutu avaldamise järel möllas poola fantasyfännide ja -kirjanike seas metsik dispuut batistpüksikute teemal!

Kes poola keeles loeb, see leieab jutu Andrzej Sapkowski kodukalt.

Teksti loeti poola ja vene keeles

Selle jutu üks algpõhju Lumivalgeke - ja sellise kandi pealt, et Kuri Võõrasema tahtis kasulapsest vabaneda, kuna oli oma võlupeeglist näinud, et plika on Musta Päikese Needuse mutant. Naine haarab riigis võimu; kutsub appi võlur Stregobori, kes ise Musta needuse teooriasse siiralt usub ja kuninganna kasutütart Renfrit kurjuse sigitiseks peab.

Jääger, kes tüdruku metsas tapma pidi, seda ei teinud, küll aga vägistas ta ja leidis ka ise seeläbi oma otsa. Nii sai alguse Renfri hulkuri- ja röövlielu, ja röövimisega pani ta tegelema ka 7 gnoomi...

Stregoboril õnnestub Renfri mingisse glasuuri nõiduda, kuid ikka leidub üks juhmakas prints, kes plika päästma peab...

Igal muinasjutul võib olla ka oma äraspidine seletus. Aga oma kannatsuste eest tahab tüdruk Stregoborile kätte maksta. Võlurid vangistasid väidetavaid mutante kunagi oma tornidesse ja lahkasid neid elusalt.

Ja kui Renfri lõpuks hirmunud ja pakkupugenud Stregobori leiab, juhtub seal olema ka Geralt. Geralti valik pole lihtne, nagu polnud ka see lihtne ei võõrasemal, Stregoboril, Renfril, jäägril, ega kellelgi, kes pidi valima kahe kurja vahel. Sest väikest kurja valida me ise ei saa - sellise võimaluse annab ainult Väga Suur Kuri. Aga siis on juba hilja... Kui kõik on kunagi mingi eetilise situatsioni lahendamiskeks valinud enda arvates vähema kurja, siis ükskord kasvab see kurjuse lumepall väga suureks. me peame vältima olukorda, kus valida annab ainult suure ja väikse kurja vahel.

Ühtlasi saame siin jutus ka palju Geralti elukutsest teada - eriti just plaanis raha-kurjus-tapmine-wiedzmin. Kust algab korraliku wiedzmini eetika?, millise kurjuse eest ta peab inimesi kaitsma?

Aga Renfrist oli mul tõeliselt kahju, isegi kui ta oli mutant. Siiamaani üks Geralti sarja lemmikjutte.

Teksti loeti vene keeles

Eelnenud arvustustele on vähe lisada. Lood lähevad järjest võimsamaks ja Geralti portree saab järjekordse lisajoone. Geralti lahkumisel Blavikeni linnast tundub lugu juba läbi olevat, aga ei, päris lõpp on lisapalas. Kogumik jätab järjest rohkem hoopis romaani mulje, suurelt jaolt just lisalugude tõttu, mis hakkavad mõjuma hoopis kandvate vahepaladena.

Hindeks vaieldamatu viis.

Teksti loeti vene keeles

Vapustav jutt muidugi, ometigi ei julge ma värskelt pärast ülelugemist seda eriti kellelegi soovitada. Kes tahab, teeb seda omal riisikol! Et kui pärast kõht lahti on või sees keerab, siis keegi mind süüdistama ei tuleks!

Kuidagi erakordselt küüniline, julm, jõhker ja lootusetu tundus see maailm mulle. Oma lahendamatuses lausa masendavad dilemmad, mida Geralt siiski lahendama peab... Ja lahendab ka! Äärmiselt verisel moel, kusjuures Sapkowski ei näigi taotlevat seda, et lugeja ilmtingimata Geralti valikutega nõustuks.

Lisaks veel mustmiljon pisikest aga värvikat nüanssi, stiilne slaavilik fantaasiamaailm, mis aga äärmiselt realistlikus võtmes on maalitud jpm võrratut. Hetkel (mil kogu sarjast aga alles alla kümnendiku on loetud) tundubki, et Sapkowski on selle seeria loonud monumendiks inimkonna (ehk inimühiskonna) kui seesuguse totaalsele ebaõnnestumisele.

Väga valus jutt!

Vahemärkusena veel, et paraleellugemine selgitas välja, et inglisekeelses tõlkes on palju olulisi nüansse ja rõhuasetusi, mis vene tõlkes kenasti sees, kahjuks lootusetult kaotsi läinud. Süzhee ja probleemi põhiolemuse saab loomulikult ka inglise versioonist kätte.

Kindlasti on pan Andrzej üks suurimaid elusolevaist ulmekirjanikest (kui mitte see kõige-kõige...), hoolimata sellest, millist mõrapilti näitab«Marduse» kaleidoskoop.

Ja otse loomulikult pole Geralt sorts!

Teksti loeti mitmes erinevas keeles

Üks vägevamaid Lumivalgukese-variante mida ma lugenud olen, Neil Gaimani "Snow, Glass, Apples"`i kõrval. Geralti jutud paistavad tõesti aina võimsamaks minevat ja kuigi siin polnud tal tegemist miski üleloomuliku elukaga (kuigi algusest käis üks kikamora läbi küll), on jutt võibolla isegi parem kui paar eelmist. Ka minu sümpaatia kuulus Renfrile.

Viis plussiga.

Teksti loeti inglise keeles

Sapkowski (kelle loominguga tutvumist ma alles nüüd õieti alustasin, ehkki vene keele kaudu tõlgitud "Sortsi"/"Nõidurit" sai omal ajal "Mardusest" loetud) loomingut näivadki iseloomustavat hea/kurja segane piir, dramaatilised suhted ja mõningane must huumor. Mulle see kombinatsioon väga meeldib ja Sapkowskil on tõsine šanss üheks mu lemmikkirjanikuks muutuda.

Jah, läbi musta huumori kirjeldatud äraspidine Lumivalgekese-töötlus on see lugu tõesti, ent mitte ainult. Ka mul hakkas Renfrist tohutult kahju, hoolimata temaga seotud negatiivsetest detailidest, nagu etteheited loomapiinamises või konfliktide lahendamine pantvangikriiside abil.

Teksti loeti eesti keeles
Uudised

2018-08-21 * autorite lisamine teosele võiks nüüd toimida.

2018-08-21 * Sulbi nõudmisel sai kommentaar ära vahetatud.

2018-08-30 * Sisukorra muutmisel otsing töötab... vähemalt veidi paremini.

Baasi kasutamine

Siia tuleb ühel hetkel väike juhend (või midagi muud).

Sulbi nõudmisel tuli siia uus kommentaar kirjutada:
Jah, ei ole valmis. Ei, ei tea millal saab valmis. Kui soovid abi pakkuda, võta ühendust.

Probleemide ja ettepanekute korral kirjutage: baas@ulme.ee

Lisavahendid:

Viimaste kuude arvustused: november 2018
oktoober 2018
september 2018
august 2018
juuli 2018
juuni 2018

Autorite sildid: