Kasutajainfo

Ray Bradbury

22.08.1920-6.06.2012

Biograafia Bibliograafia

Teosed

· Ray Bradbury ·

El Dia de Muerte

(jutt aastast 1947)

ajakirjapublikatsioon: «Touchstone» 1947; sügis [pealkirjaga «The Day of Death»]
♦   ♦   ♦

eesti keeles: «Surma päev»
Ray Bradbury «Kaleidoskoop» 2000

Tekst leidub kogumikes:
Hinne
Hindajaid
2
3
4
0
1
Keskmine hinne
3.5
Arvustused (10)

Selline imelik jutuke. Pole ta ei ulme ega õudus, kuid jutt tekitab sellise erilise feelingu. Eks paljud ole filmidest näinud, kuidas Surnute päeval rahvas käib tõrvikute ja küünaldega rongkäigus, leelotades koguaeg ühte ja sama laulukest, lüüakse trumme, surnuaiad on mattumas küünalde alla jne. Seda ka veel, et minu teada peaks El Día de Muerte hispaania keeles tähendama Surnute päeva, mitte Surma päeva, aga siin võin ma ka eksida. On ta ju Ameerika Halloweeni ja meie Hingedepäeva ladinaameerikalik vaste.
Teksti loeti eesti keeles

On jah Surnute Päev (tegelik nimi on tal hiigla pikk ja lohisev, mida praega isegi välja ei ytle). Vat see Surnute Päeva teema on iseensest juba parajalt ulmeline, sest kui Halloweenil on suht kindel 6htumaine taust, siis El Dia da Muerte`l kipub sinna kylge haakuma igavane hulk kohalikku folkloori ja muud, nii et teda on raske pidada kristlikuks pyhaks. A see nyyd selleks. Juttu on mul raske hinnata. Peaks kyll ytlema, et "pole ulme, ei hinda", aga hindan ikka. T6si, mitte k6ige k6rgemalt.
Teksti loeti mitmes erinevas keeles

Kui nüüd palutaks mul juttu ümber jutustada, siis annaksin arvatavasti kinnist tooni. Tegemist ühe kehveima jutuga "Kaleidoskoobis", vähesest ulmelisusest ja puuduvast põnevusest rääkimata. Tühi jutt, tühi arvustus. KOlm.
Teksti loeti eesti keeles

Meeldis. Ei oskagi täpselt öelda miks. Tõi silme ette Surnute päeva rongkäigud ja kogu selle Mehhiko aguli sagina. Tekitas tunde, nagu oleksingi ise seal.Antud viis ei ole loomulikult antud ulmele, kuna tegemist ei ole ulmelooga.
Teksti loeti eesti keeles

Alguses ei meeldinud. Liiga palju informatsiooni liiga kiiresti. Aga siis hakkas vaikselt meeldima. Palju juttu, vähe sisu - nii võib öelda küll. Mõjuvad kirjeldused, võimsad tseenid ja see kummaline tunne, mis lugedes tekib. Suurepärane olustikukirjeldus.
Teksti loeti eesti keeles
Uudised

2018-08-21 * autorite lisamine teosele võiks nüüd toimida.

2018-08-21 * Sulbi nõudmisel sai kommentaar ära vahetatud.

2018-08-30 * Sisukorra muutmisel otsing töötab... vähemalt veidi paremini.

2019-07-16 * minimuudatus - kui teost on üldse esimest korda arvustatud, näitab arvustust "kuldselt"; ühtlasi on "viimati vaadatud arvustuste" paneelil kohe näha ka arvustuste kogus.

Baasi kasutamine

Siia tuleb ühel hetkel väike juhend (või midagi muud).

Sulbi nõudmisel tuli siia uus kommentaar kirjutada:
Jah, ei ole valmis. Ei, ei tea millal saab valmis. Kui soovid abi pakkuda, võta ühendust.

Probleemide ja ettepanekute korral kirjutage: baas@ulme.ee

Lisavahendid:

Viimaste kuude arvustused: juuli 2019
juuni 2019
mai 2019
aprill 2019
märts 2019
veebruar 2019

Autorite sildid: