Kasutajainfo

Stanisław Lem

12.09.1921–27.03.2006

Biograafia Bibliograafia

Teosed

· Stanisław Lem ·

Sledztwo

(romaan aastast 1959)

ajakirjapublikatsioon: «Przekroj» 1958; nr. 698 - nr. 711
Tekst leidub kogumikes:
Hinne
Hindajaid
2
1
0
0
0
Keskmine hinne
4.667
Arvustused (3)

See romaan saab "viie". Kui mingi raamat avaldab eee... sügavat (?) muljet, siis on see ju "viit" väärt? Eks? Tegelikult pole selle loo puhul midagi ebalemmiliku. Kriminulli (uurimise) vormi on Lem mujalgi kasutanud ja ka selle jutu ... khm! ...temaatika pole talle võõras. Isegi, ma mõtlesin "Terminust" arvustades, on need lood milleski sarnased... Nagu. Ei tea. Jah. Ei. Võib-olla. KURAT! Ma lugesin selle romaani hooga läbi... sügasin kukalt... hingasin sügavalt sisse ja läksin uuele ringile... ja siis lehitsesin veel paar korda! Ei mõika... mette ei mõika! Ja ma ei teagi... ja panen "viie"... mulje eest, mille see lugu jättis. Loost endast. Vanal lõbusalt Inglismaal hakkab Keegi ... huligaanitsema. Ja-mis-siis, ütlete Teie. Iga haritud inimene teab, et huligaanid on kõik viimseni Vanalt Lõbusalt Inglismaalt pärit. Ja nimegi on nad ühe inglismanni, Hooligan`i järgi saanud. See võib ju muidugi nii olla, aga ... AGA huligaanitsemise KOHT! Koht jätab kalli mr. H. ilusti varju. Korrarikumised leiavad aset nimelt SURNUKUURIS... Keegi võtab kätte ja keerab kadunukesi ringi... siis (taga hullemaks läheb!) lükkab neid põrandale... teostab kummalisi manipulatsioone surnukuuri varaga... ja viimaks on kadunukesed tõesti... KADUNUD! Täiesti kadunud! Loomulikult ei lepi sellega leinavad omaksed ja nagu see seadusi ning korda austaval maal nagu Inglismaa seda on, kombeks, peab politsei asjasse selgust tooma. Ja ei saa... ei saa pihta, millega on tegu! Realistlik sigaretivingune politseitöö kisuks asja nagu stiilipuhtaks krimkaks a`la mõned Scherlock Holmes`i lood, kus esialgu müstilisena paistev lugu lõpus ratsionalistliku ja loogilise seletuse saab. Samas on sees Hull Teadlane ja koos tema hüpoteesiga annaks asjast stiilipuhta TF loo teha. Kuid surnukuuride juurest leitakse iga kadumise järel surnud kass... lisaks see kummaline ja seletamatu juhtum ühte surnukuuri valvama pandud politseinikuga. Ehtne õudukas! Samas aga peategelase ekslemised, "võttetehnika" (s.o. viis kuidas tegelasi ja tegelaste tegemisi näidatakse) on mingil määral midagi 70.-ndate ebakangelase lugue sarnast. Miks siis ei saa anda ühest vastust rommani zhanri kohta? Aga sellepärast, et pole teada millega lugu lõpeb. Kõik otsad jäävad lahtiseks ja ometigi saab lugu otsa! Nõnda siis palun ennast väga vabandada - ma tõesti ei tea, millega siin tegemist oli. Aga igatahes avaldas asi muljet!
Teksti loeti vene keeles

Kommenteeriks paari sõnaga Tundmatu Arvustaja veidike ebaõnnestunud arvustust ülalpool... Esiteks surnud kass leitakse üks kord, selsamal korral, kui politseinik laibaliigutamisele peale sattus. Teiseks oli Hooligan vististi iirlane... Aga see selleks.

Romaanist enesest -- peategelane on keskpärane võmm, kellele satub ette seletamatu lugu ning kes peab seda siis lahendama asuma. Huvitava tegelaspaari moodustavad peategelane ja tema ülemus, viimane tundub olema tegelane, kes teab seletamatul moel, kus peategelane parasjagu on, nii et suudab suvalisel ajahetkel helistada sinna, kus Gregory parajasti viibib. Ülemus teeb uurimise alguses ja käigus rea vihjeid ja näeb omajagu vaeva, et peategelase ratsionaalse lahenduse usku lammutada, et talle näidata, et tõesti on tavaliste vahenditega seletamatu looga tegemist -- ning lõpuks surub kogu peategelase üle oma kummalisuses juba võimust võtnud juhtumi mõne lausega argipäevasesse raami tagasi, justkui kõigele loomuliku seletuse leides ja lööb toimiku plaksuga kinni... Peateemaks ma nimetaksingi mõlgutust ratsionaalse ja müstilise maailmapildi teemal Kahtlemata on tegu õnnestunud romaaniga, mida julgen soovitada, mitte küll sellise pärliga nagu "Solaris", kuid siiski kõigiti korraliku asjaga.

Zhanrimääratlusega on asi segane, otseselt fantastilist toimub teoses vähe ning ulmeks liigitada annab seda minu meelest ainult suurte mööndustega. Millegipärast meenus ka näiteks romaan "Kummid"...

Teksti loeti inglise keeles

Tunnistan ausalt, mulle see raamat 100% kohale ei jõudnud. See tähendab, et sündmustikust ja enamusest tegelastest sain nagu aru, aga taust ja osade tegelaste motivatsioon jäid segaseks, samuti see, mida selle kõigega oli öelda tahetud. Osaliselt tahaks siia Jyrka stiilis kirjutada, et “kuna pole ulme siis ei kommenteeri”, aga samas nagu oleks tegemist on siiski ulmega, nii öelda iidsed X-failid. Tunded ja muljed on väga segased, oleks vaja mingil hetkel (aeglaselt ja kaks korda) üle lugeda, samas nii huvitav see raamat ka ei ole, et kohe uuesti käsile võtta...
Teksti loeti inglise keeles
Uudised

2018-08-21 * autorite lisamine teosele võiks nüüd toimida.

2018-08-21 * Sulbi nõudmisel sai kommentaar ära vahetatud.

2018-08-30 * Sisukorra muutmisel otsing töötab... vähemalt veidi paremini.

2019-07-16 * minimuudatus - kui teost on üldse esimest korda arvustatud, näitab arvustust "kuldselt"; ühtlasi on "viimati vaadatud arvustuste" paneelil kohe näha ka arvustuste kogus.

2019-10-03 * minimuudatus - kasutajavaade võimaldab limit parameetrit.

Baasi kasutamine

Siia tuleb ühel hetkel väike juhend (või midagi muud).

Sulbi nõudmisel tuli siia uus kommentaar kirjutada:
Jah, ei ole valmis. Ei, ei tea millal saab valmis. Kui soovid abi pakkuda, võta ühendust.

Probleemide ja ettepanekute korral kirjutage: baas@ulme.ee

Lisavahendid:

Viimaste kuude arvustused: oktoober 2024
september 2024
august 2024
juuli 2024
juuni 2024
mai 2024

Autorite sildid: