Kasutajainfo

Anne Leinonen

1973-

Teosed

· Anne Leinonen ·

Valkeita lankoja

(jutt aastast 2003)

ajakirjapublikatsioon: «Portti» 2003; nr 4
♦   ♦   ♦

eesti keeles: «Valged lõngad»
antoloogia «Aphra» 2005

Tekst leidub kogumikes:
Hinne
Hindajaid
0
3
7
2
0
Keskmine hinne
3.083
Arvustused (12)

Tegemist on suhteliselt segase looga teleporteerumisvõimelisest naisest ja naisteadlasest, kes teda uurib. Tegevus toimub ilmselt Hispaanias, nimed on vastavad ja rahaühikuks euro, paraku ei haaku tegevuskoht loo põhjamaiselt uimase stiiliga. Kassid mulle meeldivad ja siin loos on neist juttu, ent hoolimata sellest ei suuda ma " Valgeid lõngu" heaks tekstiks pidada. Ahjaa, varem loetud asjadest meenutab enim Jääskeläineni kogumikku.
Teksti loeti eesti keeles

Soome ulme. Uimane ja segane, angloameerika tippudega ühtede kaante vahel antologiseeritult mõjub eriliselt abituna. Teravust ja konkreetsust ei ole, kontrasti ei ole, on ainult mingi uimerdamine - nii et jääskelainen tuleb kohe meelde küll. Lugu põhineb tüüpskeemil "kummaliste võimetega patsient" ja ma olen sellest palju põnevamaid variatsioone lugenud. Hea ulmejutu lõpuks peaks lugejat tabama mingi avastus või elamus... siin aga mühatad osavõtmatult ja täheldad, "ahah, läbi sai".
Teksti loeti eesti keeles

Pole tal minu meelest suurt häda midagi. Täitsa sümpaatne jutt. Midagi eriliselt segast ma siin küll ei märganud. Kassid muidugi aitavad heale hindele omajagu kaasa :)
Teksti loeti eesti keeles

Eks ta ole koolkondade vahelise võitluse küsimus, kas jutt peab lugejale igas kandis serviti lajatama, nii et kõige suuremal ohmul ka asi lõpuks selge või mitte... Mina isiklikult olen tänulik, et on olemas ka sellised asjad, nagu soome ulme ja eesti film, mitte ainult Asimov, Heinlein ja Hollywood.

Mulle käesolev tykk meeldis kuni viimaste lehekülgedeni... Siis aga tuli kuskil tõrge, nagu oleks keegi jutulõnga sisse sõlme sidunud. Ma sain aru, et tegelikult põhjustas Helena "pendeldamist" (või koguni "pendeldamist" üleüldse?) üks kindel kass ning tolle järeltulijad vastupidiselt laboritöötajate arvamisele, et kass on justkui mingi kõrvalnähtus... Ja et selle kassi kallal oli ka keegi kunagi kõvasti sorkinud. Noh, minu jaoks polnud too loomamüstika suurem asi. "Pendeldajate" probleemi lahenduse jaoks on see kassijant sisuliselt deus ex machina. Ning mõte, et kassid võtavad meie kurjas maailmas ringi liikudes oma kassilike eesmärkide täitmiseks vahete vahel mõne inimese üle niimoodi kontrolli, on lihtsalt jabur.

Teksti loeti eesti keeles

Selle jutu arvustamise puhul ei rõhuks ma tegelikult üldse sellele, et autor on soomlane. Selliste uimaste ja väheütlevate lugude kirjutamine pole kaugeltki mitte soome ulmekirjanikele omane. Ja pealegi ei ütle ma oma madala hinnanguga, et käesolev "kassilugu" oleks viletsasti kirjutatud. Ei-ei, töö on olnud professionaalne. Pigem lihtsalt ei istu mulle taolise ülesehituse ja teostusega kirjutised. Hoolimata sellest, et lugeda on juttu üsna kerge, jääb ta igavaks. Selliste lugude puhul peab ennast veidi sundima, mis on kaunis mõttetu ajakulu arvestades, kui palju on põnevat ilukirjandust maailmas, millega on veel tutvumata. Hindeks "2" ja minu maitse järgi on tegemist ühe kehvema looga "Aphra" antoloogiast.
Teksti loeti eesti keeles

Nõustun täielikult Kristjan Sanderi arvamusega. Kui sai selgeks, et kassid olid tõenäoliselt "pendeldamise" taga, muutus asi natuke liiga jaburaks. Muidu täiesti korralik tekst, soome ulme või mitte. Minu arust on eestindatud saksa ulme märksa hullem. Kolm
Teksti loeti eesti keeles

Ilmselt on see jutt väga mitmeti mõistetav. Näiteks mina ei saanud aru, et kassid oleksid "pendeldamise" taga olnud, pigem oli nende funktsiooniks "pendeldajat" teiste vaatlejate pilkude eest kaitsta ning seega "pendeldamine" peategelase jaoks võimalikuks muuta.

Vahetult peale lugemist tahtsin loole "kahe" panna. Aga peale väikest süübimist ning tausta selgitavate populaarteaduslike filmide vaatamist kergitasin hinde "kolmeni".

Teksti loeti eesti keeles

Täitsa kobe lugu.
Tunnen endas kohustust – kõrgeim hindaja (mitte küll üksi) ja ei tundunud mulle see lähenemine sugugi nii korduv olevat.
Mida mina siis lugesin?

Variatsioone teemadel:
• Iidne filosoofiline paradoks objektiivse ja subjektiivse maailma olemasolust – juhul kui kõik on meie (minu) subjektiivse taju küsimus, siis millal sureb kass (illustreeriv näide oli lahti kirjutatud).
o Seekord on asja vaadatud teisest küljest – mis tunne on (võib olla) olla selles kastis – suremise asemel on asukoht ruumis. Mis seondub kvantide käitumisega.
o Näide kassi suremisest (mis originaalarutlises täiesti kassina olemas) on seotud kassi kui müütilise ja salapärase loomaga.
 Loomapidajate subjektiivne arvamus – kui elada koos koera või kassiga, siis koer tunnistab, et inimene peab koera, aga kassid arvavad, et nemad peavad inimest. Koer tunnistab ennast objektiks, kass mitte – tema on alati subjekt.
 Elementaarosakeste (kvant) uurimustes on selgunud, et mõnikord on nende asukohta ruumis võimatu prognoosida – ka parimate mõõteriistade olemasolul – see on tõstetud inimeste tasandile.
• Millegi (teaduslik) mõõtmine muudab mõõdetavat. Vaatluse (või eksperimendi) tulemused ei saagi anda objektiivset pilti vaadeldavast, sest vaatlus muudab vaadldavat. See on samamoodi nii sotsiaalteadustes kui ka elementaarosakeste füüsikas.
o See põhimõte on viidud äärmusesse, kus vaadeldavat muudab ka tavainimese tähelepanu (tähelepanu lihtsalt märkamise tasandil, mitte uudishimu) tänaval.
• Eelnevalt oli juttu subjekti-objekti suhtest, filosoofiliselt, loomapidaja tavateadvuses ja asjade teaduslikus uurimises.
o Kahe naise teadvused sulavad viimastes (monoloogilistes teadvuse vooludes) kokku.
 Kokkusulamine toimub alatise subjekti, kassi, teadvuse kaudu (sellekohased laused jutus on toodud kursiivis).
• Ja veel üks kaunis detail: loom kui emotsioonide, mälu ja tahtega olevus, kes siiski ei ole totaalselt inimlikustatud
o Arusaam sellisest loomast ei ole just sage (ulme)kirjanduses
o Me ei tea, mismoodi nad mõtlevad, aga nad mõtlevad!

Täitsa ilus etüüd.

Teksti loeti eesti keeles

Kummaline lugu. Ei heas ega halvas mõttes, lihtsalt kummaline. Mind see kummalisus päriselt haarata ei suutnud, aga meeldiv vaheldus oli see siiski muu lugemise sekka.
Teksti loeti eesti keeles
Uudised

2018-08-21 * autorite lisamine teosele võiks nüüd toimida.

2018-08-21 * Sulbi nõudmisel sai kommentaar ära vahetatud.

2018-08-30 * Sisukorra muutmisel otsing töötab... vähemalt veidi paremini.

2019-07-16 * minimuudatus - kui teost on üldse esimest korda arvustatud, näitab arvustust "kuldselt"; ühtlasi on "viimati vaadatud arvustuste" paneelil kohe näha ka arvustuste kogus.

2019-10-03 * minimuudatus - kasutajavaade võimaldab limit parameetrit.

Baasi kasutamine

Siia tuleb ühel hetkel väike juhend (või midagi muud).

Sulbi nõudmisel tuli siia uus kommentaar kirjutada:
Jah, ei ole valmis. Ei, ei tea millal saab valmis. Kui soovid abi pakkuda, võta ühendust.

Probleemide ja ettepanekute korral kirjutage: baas@ulme.ee

Lisavahendid:

Viimaste kuude arvustused: juuli 2020
juuni 2020
mai 2020
aprill 2020
märts 2020
veebruar 2020

Autorite sildid: