Kirinyaga: A Fable for Utopia on tegelikult kogumik Resnick'i Kirinyaga-novelle, mis autor nüüd on romaaniks ühendanud. Enamik neist novellidest on eraldi võitnud auhindu, sealjuures kaks Hugot. Kirinyaga on lugu Kikuyu Utoopiast (Kikuyu on üks Keenia hõime). 22. sajandil on Keenia euroopastunud, linnastunud, oma juurtest kaugenenud. Nagu ütleb romaani minategelane nõid-arst (mundumungu) Koriba, on sellistest uhketest hõimudest nagu Kikuyu, Masai ja Luo saanud keenlased, mingi Euroopa leiutis. Mustanahalised eurooplased. Koriba on Cambridge's ja Yale's hariduse saanud mees, kes on veendunud, et moderniseerumisega on Keenia hõimud kaotanud silmist selle, mis on kõige tähtsam: oma kultuuri ja traditsioonid. Koriba saab Eutopia Nõukogult õiguse asustada terraformeeritud planeet Kirinyaga, kus siis Kikuyu hõim saab oma traditsioonilist elu elada. "Maintenance" kontrollib planeedi orbiiti ja kliimat, aga muidu ei tohi ta Kikuyu utoopiat segada. Kikuyu utoopias on igasugused masinad keelatud, nagu ka kaasaegne arstiabi. Isegi kirjaoskus on "euroopa korruptsioon", mis on lubatud ainult nõid-arstile, kes enda sõnul suudab sellele korruptiivsele mõjule vastu pidada. Koriba käes on ka ainus arvuti, mis on ühendatud Maintenance'i ja maailma andmebaasidega. Üks Kirinyaga lugu räägib sellest, kuidas Koriba käsib tappa äsjasündinud lapse, sest kuna see sündis jalad eespool, on ta ilmselt deemon. Maintenance tuleb alla planeedile asja uurima, ent ka nemad ei saa midagi teha, on ju Kirinyaga koloonia täiesti iseseisev. Kogumiku ehk kõige mõjuvam jutt (mulle) on väikesest andekast tüdrukust, kes tahab õppida lugema. Koriba keelab selle ära, sest Kikuyu naiste roll ei ole mitte lugeda, vaid oma mehe põllul töötada ja ta lapsi sünnitada. Tüdrukuke vastab, "Aga ma ei ole veel naine, ma olen alles tüdruk. Kui ma naiseks saan, siis unustan lugemise ära." Koriba vastu ta muidugi ei saa. Järk-järgult hakkab Koriba Kirkuyu-utoopia aga seestpoolt lahti hargnema. Jah, see ei ole tõeline Kikuyu-hõimu utoopia, see on ühe mehe -- Koriba -- ettekujutus Kikuyu utoopiast. See on Koriba võimatu visioon, mis ei luba ühtki muutust. Traditsioonid ja vana kultuur on küll väärtuslikud, ent neid ei saa marmorisse raiuda. Kirinyaga-lood on võimsad ja väga loetavad. Koriba on mitmekülgne tegelaskuju -- ühest küljest tahab ta tõsimeeli rajada tõelist ja parimat Kikuyu-utoopiat, et oma rahvast päästa. Samas võitleb ta iga muutuse vastu, iga detaili vastu, mis tema arvates viib ta rahva Kikuyu-traditsioonidest kaugemale. Resnick on olnud Keenias palju kordi, ning ta tabab Kikuyu kultuuri suurepäraselt. Raamat ise on vahel lüüriline aga alati rahutust tekitav. Need meist, kes räägivad "tõelisest eestlusest" võiksid Kirinyagat lugeda. Samuti on huvitav Resnicki käsitlus tehnoloogia mõjust kultuurile, ning Aafrika ja Euroopa kultuuri vastandus. Ngai, Kikuyu jumal, olevat Koriba sõnul andnud Masaidele oda, Kikuyudele kepi põllul töötamiseks, ja eurooplastele masina ja trükipressi. Soovitan kindlasti lugeda, eriti neile kellele meeldib sotsiaal-teaduslik fantastika, erinevad kultuurid, utoopiate ja düstoopiate kujutlus. Igal juhul on raamat haarav.