Tuleb eesarvajatega nõustuda. Lugu on väga nõrk!
Tuleb merelt mingi "asi" või võõras dimensioon võimidaiganes ja hakkab ühes rannalinnas väga originaalsel moel inimesi ja kõike muud retsima, häirib füüsikaseadusi ja on üldse üks kole vidin, mida viimases lõigus arvab autor ka kogu Maale levivat.
Noh, ma võtan selle idee vastu ja arvan, et jutu kirjutamiseks sellisest aluspõhjast võiks piisata. Siit annaks midagi välja joonistada. Siis tuleb aga jutt ka kirjutada. Ma ei saa aru, miks Berg arvab, et mingite paratrooperite retsimine on huvitav lugeda?! Mingit igavamat süzheed, kui kamba riigiteenistuses olevate kõrilõikajate saatmine kriisitsooni, on raske välja mõelda.
Pannud paika loo tausta, tulnuks tegelastele mõelda. Kingi "The Mist" on üsna sarnase süzheega ainult temal on tegelased inimesed, vaadeldakse nende käitumist lootusetus kriisis, nende suhteid jms, mida üldiselt kirjanduseks peetakse. Paratrooperite (sõnavärd!) suremise viisid ja moodused on ju täiesti väärtusetud loo enda jaoks. Romaanis võiks sellele aega pühendada, kuid ka siis peaks see olema pagana hästi põhjendatud. Bergi tegelased ei räägi, vaid raporteerivad! Lihtne võte - tee oma tegelased militaarideks ja hoobiga vabaned vaevast inimestest tegelaskujusid välja mõelda!
Umbes samad puudused olid ka viimasel Willardi lool - "Jaht rohtlas". Hunnikus erinevatest rahvustest mehi, ilmne Ameerika filmide mõju... Ka tundub, et Bergi oma juttude tausta ja nö maailma ja nigelamatest filmidest võtab. Aga kas ikka maksab latti nii madalale seada?
Luban endale, et järgmine Bergi lugu, kus esimeses lõigus sisalduvad sõnad "dessant", "paratrooper", "kolonel" vms jääb minust lugemata. Militaarulme on omaette zhanr ja stiil, ka seda On võimalik hästi teha.