Kasutajainfo

Henry Lion Oldie

03.1963–

Biograafia Bibliograafia

Teosed

· Henry Lion Oldie ·

Pasõnki Vosmoi Zapovedi

(romaan aastast 1996)

Tekst leidub kogumikes:
Hinne
Hindajaid
5
0
0
0
0
Keskmine hinne
5.0
Arvustused (5)

Olen üsna sageli mõelnud, et ega see fantasy-zhanr mind enam üllatada ei suuda... aga näe üllatus tuli sealt, kust seda kõige vähem ootasin - idast (õigem oleks küll öelda peaaegu lõunast). Harkovi (Ukraina) kirjanikud Dmitri Gromov ja Oleg Ladõzhenski kasutavad kummalist psudonüümi H. L. Oldie. Antud juhul pole kindlasti tegu selle juhtumiga, kus kasutatakse välismaiselt kõlavat nime, et paremini müüa: Oldie pole kunagi oma tõelisi isikuid varjanud. Pigem on tegu müstifikatsiooniga, ja ka osundamisega, et tegu on kummalise kraamiga. Kummaline on see tõesti: polegi fantasy klassikalises mõistes ning ka autorid ise määratlevad oma tekstide zhanri kui filosoofilist actioni. On filosoofiat ja on ka actioni! «Kaheksanda Käsu kasulapsed» on vähem fantasy (kui tavaOldie) ning rohkem õudus- ja ajalooline seiklusromaan. Romaan sai ka auhinna «Lunnõi metsh» (Kuumõõk), kui parim õudus- ja müstikatekst aastatel 1995-96. Raamatu tegelasteks on Samuil-türklase poolt üles kasvatatud nelja kasulapse seiklused. Muidu tavalised inimesed, aga vargad... varastavad aga veel kummalisemalt... varastavad mõtteid, oskusi, teadmisi jne. Romaani tegelaste galerii on võimas: Vanakuri (õigemini selle juudipoola versioon), lurjusest aadlimees Lentovski ja tema kaabakast pojad, manatargast veskimees, libahunt ning hulgaliselt muid üleloomulikke elukaid, aga samuti tavaröövlid ja varganäod. Huvitav on ka tegevuspaik, milleks põhiliselt on üsne värskelt katoliiklik XVII sajandi (oli vist?) Taga-Karpaatia, kus igasugune rahvalik paganlus sujuvalt põimub piisavalt räige ristiusuga. Võrratu on ka romaani keel: vene keel, kuhu on üsna taluvuse piiril lisatud poola ja ukraina sõnu ja mõisteid. Sündmusi käivitavaks jõuks on Samuili tütar Marta, kes tahab päästa oma kallima hinge Vanakurja käest... hing aga on raske ja Marta pillab selle lonkavasse penisse. Nii siis see Marta ja peni (koos Marta kallima hingega) põgenevadki läbi Austria Taga-Karpaatia poole. Tee peal asuvad Martale appi ka teised «vennad/õed»: tõeliselt püha abt väikesest kloostrist, mõõgavõitluses ületamatu husaar ja kaupmehe leebe proua. Põgeneda võiks ju lõputult, aga vana Samuil sureb ning «lapsed» on lubanud kindlasti matustele tulla. Ka kõik muud huvilised tulevad...
Teksti loeti vene keeles

Imelik mees see Samuil ja veidrad kasulapsed tal. Jürkal oli õigus, kui ütles, et tegelastest siin puudu ei tule! Sihuke jutt, et võtab jalad nõrgaks. Autorid vajutavad ilma pikemata lapatsi põhja sinna jääb see loo lõpuni. Mis juhtub, kui karistamatusest hooletuks muutunud Vanakurjalt varastatakse tema poolt ausalt väljateenitud hing? Kas Kurat võib lahti päästa juba kättesaadud hinge? Aga mis võib juhtuda siis, kui neid eksinud hingi koguneb Saatana valdusse piisavalt? Peale ilusate tegelaskujude, toreda olustiku ja hiilgavalt esitatud mürgli on romaanil tugev filosoofiline foon. Peaks piisama, kui mainida legendaarsete albilaste tegemisi ja katarite ketserlust. Igatahes, lugege. Ühinen veel ühe Jürka mõttega (sisust rohkem rääkida ei tahakski, peab ise lugema!): "Ei oleks osanud oodata, et keegi Ukrainast midagi sihukest teeks!" Kuigi, Gogol ju kah sealtkandist pärit... :-) Soovitan!
Teksti loeti vene keeles

Ajendatuna Jüri Kalda ja Wõroka kiitvatest hinnangutest, hakkasin Tallinna ja Pärnu raamatukauplustest küsima Oldie teoseid. Enamasti ei oldud kuuldudki, ühes Tallinna poes kirjanikku siiski mäletati. Enne jaanipäeva üllatusin meeldivalt – juhtusin peale Paide raamatukaupluse viimasele Oldie’le. Vaadeldav romaan on kõik selle kiituse teeninud, mis eelmise kahes hinnangus on antud. Püüdke Oldiet väikelinnade poodidest hankida!
Teksti loeti vene keeles

Rõõmustavalt värskendav raamat. Peale Masteri ja Nitchei Dom''i lugemist hakkasin Oldie teoste järele rohkem ringi vaatama ja avastasin, et vähemalt Tallinnas on neid ohtrasti saadaval. See selleks. Antud juhul tundub, et peale kõige muu on Oldiel ka Kuradi olemusest päris huvitavad arusaamad. Pisut nagu Anthony'l, aga ometi vägagi erinevad. Ja koos kõigi ülejäänud tegelastega annab Velikij Zdraijtsa tõesti hea efekti. Eriti sellises rusuvalt realistlikus olustikus. Ohtrasti uut lähenemist, hindeks seega viis.
Teksti loeti vene keeles

Lisan omapoolse “5” sellele teosele. Olen lugenud nii Oldie uuemaid kui vanemaid romaane, aga see on üks kõige paremini meelde jäänud teostest. Kõik tegelaskujud on omapärased ja huvitavad, sündmustik haarav ning puudub pikem filosofeeriv lõik raamatu lõpus, mis neil viimasel ajal kombeks on.

PS. Ukraina keelt oleks võinud ehk natuke vähem kasutada, aga kõik oli siiski talutavuse piires.

Teksti loeti vene keeles
Uudised

2018-08-21 * autorite lisamine teosele võiks nüüd toimida.

2018-08-21 * Sulbi nõudmisel sai kommentaar ära vahetatud.

2018-08-30 * Sisukorra muutmisel otsing töötab... vähemalt veidi paremini.

2019-07-16 * minimuudatus - kui teost on üldse esimest korda arvustatud, näitab arvustust "kuldselt"; ühtlasi on "viimati vaadatud arvustuste" paneelil kohe näha ka arvustuste kogus.

2019-10-03 * minimuudatus - kasutajavaade võimaldab limit parameetrit.

Baasi kasutamine

Siia tuleb ühel hetkel väike juhend (või midagi muud).

Sulbi nõudmisel tuli siia uus kommentaar kirjutada:
Jah, ei ole valmis. Ei, ei tea millal saab valmis. Kui soovid abi pakkuda, võta ühendust.

Probleemide ja ettepanekute korral kirjutage: baas@ulme.ee

Lisavahendid:

Viimaste kuude arvustused: märts 2026
veebruar 2026
jaanuar 2026
detsember 2025
november 2025
oktoober 2025

Autorite sildid: