Kasutajainfo

Alastair Reynolds

13.03.1966–

Biograafia Bibliograafia

Teosed

· Alastair Reynolds ·

A Spy in Europa

(jutt aastast 1997)

ajakirjapublikatsioon: «Interzone» nr 120 (juuni 1997)
Sarjad:
Tekst leidub kogumikes:
  • Stalker
Hinne
Hindajaid
3
2
0
1
0
Keskmine hinne
4.167
Arvustused (6)

Viis keskmise miinusega.

Alastair Reynolds on uelsi päritolu briti astronoom ja ulmekirjanik, kes elab Madalmaades ja töötab Euroopa Kosmoseagentuuris. Ja kirjutab üsna mõnusat SF-i. Ühesõnaga järjekordne new radical hard SFi mees. Kosmoseooperid jms. Reynolds ise on ühe oma suurima mõjurina maininud Bruce Sterlingit ja eriti tema Skismaatriksi sarja. Reynolds on ka teise briti esifantasti Paul J. McAuley hea sõber ja topsivend.

Jutustust «Spioon Europal» on samuti võrreldud sisu poolest veidi sarnase McAuley looga «Teine nahk», milles spioonilugu hargneb Proteusel.

Käesolevas loos kujutatud kolmanda aastatuhande päikesesüsteem on samuti (nagu Sterlingil ja McAuley`l) jagunenud eri poliitiliste rühmituste vahel. Loo peategelane saabub spioonina Europa-nimelisse jäämaailma. Tema ülesanne on miski asi ühe kohaliku residendi käest ära tuua...

Jutus on hoogu, vee(ja jää)alust madistamist, tapmisi, veealuseks eluks kohastunud rass, spioonilugudele tüüpilisi pöördeid ja päris jõhker lõpplahendus, mida küll kriitikud Yänkistanis teatava ebaloogilisuse pärast on veidi materdanud.

Eriti väärib esiletõstmist äärmiselt fantaasiarikas ja mastaapne Europa kujutamine. Ometigi ei ole tegu superhea looga. Peategelase asjatamised jäid veidi skemaatiliseks, jutt oleks võinud olla kuidagi paremini lahti kirjutatud...

Kindlasti vääriks seegi tekst maakeeles avaldamist, ometigi valisin Eesti lugeja (kui keegi ette ei jõua) esmatutvuseks Alastair Reynoldsiga kosmosesõjast rääkiva jutustuse «Spirey ja kuninganna», milles ehk need Bruce Sterlingi mõjud veel paremini välja tulevad ja millele isiklikult ka midagi ette heita ei saa. Erinevalt sellest tekstist.

Teksti loeti inglise keeles

Terve päikesesysteemitäis poliitikat ja kärtskas tegevus, spioonide ja tagaajamistega. Põhimõtteliselt nõus Sulbiga - kui "Chasm City" oli yks romaan sisu kahe romaani paksuseks telliseks kirjutatuna, siis käesolev jutt oleks võibolla lyhiromaanina parem olnud?
Teksti loeti inglise keeles

Eelmised arvustajad on selle üsna lühikese -25-leheküljelise - loo sisu juba kenasti kokku võtnud. Mainiks ainult niipalju, et nende veerandsaja lehekülje peale mahtus umbes keskmise paksusega romaani jagu sisu (nagu Avogi juba märkis) ja et poliitilise spiooniloo osapoolteks olid ühelt poolt Demarchia (demokraatlikud anarhistid) ja teiselt poolt süsteem nimega Gilgamesh Isis, mis mõlemad on Päikese aktiivsuse tõusu tõttu maiste olude eluks kõlbmatuks osutumise pärast sunnitud hõivama erinevaid Päikesesüsteemi planeetide kaaslaseid.

Märkasin ka Rauli poolt mainitud ebaloogilisust lõpus. Lõpp oli tõesti üsna efektne ja ootamatu, ning mainitud ebaloogilisus torkas küll silma, aga ei häirinud.

Teksti loeti inglise keeles

Kuulge, head inimesed, loogikavaba oli see tekst tervenisti, mitte ainult lõpus... Kuidas ometi on nõus üldse keegi töötama koos salaluurega, mis oma informaatoreid järjest ära lõikab? Ammu enne käesolevat juhtimit ei oleks neile pidanud enam ühtegi "magavat agenti" jäänud olema. Jutus mainitakse eelmist katsetajat, kellel kemosünteesivate tüüpideni ujuda ei õnnestunud - miks siis tema enne lahkumist kirurgi ära ei koksanud, nagu peategelane seda tegi? Nad olid ju täpselt ühesuguses olukorras? Ning veel näiteks vestlus loomaaias - kui juba fraas a small hard core of hyperdiamond võtab kodeeritult 5 minutit, siis järgnenud väikesi ajaloolisi ekskursse sisaldanud vestluse jaoks oleks pidanud tunde kuluma.

Ühesõnaga jura on see lugu. Algaja kohta hea saavutus, millest võib autorile tulevast edu ennustada, aga ikkagi jura. Enesekriitikameelega varustatud kirjanik minu meelest teeks kõik, mis tema võimuses, et taolise tüki edasist antologiseerimist vältida.

Teksti loeti inglise keeles

Hindaksin pigem samanimelist eestikeelset kogumikku, kui selles sisalduvat kolme lugu eraldi, aga võta näpust - seda kogumikku BAASis lihtsalt pole.
Spioon Europal oli sissejuhatuseks täitsa hea jutt, mõnusalt sünge ja puändiga. Ei midagi eriliselt head aga ka ei midagi halba. Tugev neli.
Teksti loeti eesti keeles
Uudised

2018-08-21 * autorite lisamine teosele võiks nüüd toimida.

2018-08-21 * Sulbi nõudmisel sai kommentaar ära vahetatud.

2018-08-30 * Sisukorra muutmisel otsing töötab... vähemalt veidi paremini.

2019-07-16 * minimuudatus - kui teost on üldse esimest korda arvustatud, näitab arvustust "kuldselt"; ühtlasi on "viimati vaadatud arvustuste" paneelil kohe näha ka arvustuste kogus.

2019-10-03 * minimuudatus - kasutajavaade võimaldab limit parameetrit.

Baasi kasutamine

Siia tuleb ühel hetkel väike juhend (või midagi muud).

Sulbi nõudmisel tuli siia uus kommentaar kirjutada:
Jah, ei ole valmis. Ei, ei tea millal saab valmis. Kui soovid abi pakkuda, võta ühendust.

Probleemide ja ettepanekute korral kirjutage: baas@ulme.ee

Lisavahendid:

Viimaste kuude arvustused: oktoober 2024
september 2024
august 2024
juuli 2024
juuni 2024
mai 2024

Autorite sildid: