Kasutajainfo

Kage Baker

10.06.1952–31.01.2010

Biograafia Bibliograafia

Teosed

· Kage Baker ·

Sky Coyote

(romaan aastast 1999)

Sarjad:
Tekst leidub kogumikes:
Hinne
Hindajaid
1
2
0
0
0
Keskmine hinne
4.333
Arvustused (3)

Kompanii sarja teine romaan. Oma hingehaavast paranev Mendoza taastub 17.sajandil Kompanii puhkebaasis maajade juures. Sealt saab ta uue ülesande - koos esimesest osas tuntud Josephiga läkitatakse nad Californias elavate Chumash´i indiaanlaste juurde.

Meenutuseks, et mõlemad, nagu kõik Kompanii agendid on küborgid, kes tegelevad 24.sajandil asutatud firma tarbeks ajaloost hukule määratud väärtuste päästmisega. Antud juhul on väärtuseks üks chumashi küla, koos inimeste, ehitiste, tavade, traditsioonide, sabade ja sarvedega... Enne hispaanlaste laekumist Californiasse tuleb küla tulevikku toimetada. Miks ja kelle tellimusel, see selgub raamatu lõpuks. Surematud küborgagendid elavad ja tegutsevad reaalajas - nad ei reisi ja vaid lihtsalt kulgevad koos ajaga 24.sajandini, kus neid väidetavalt erru saadetakse. Romaani minategelaseks on sedapuhku Joseph ja üheks plaaniks ongi spekulatsioonid, et mis siis küborgitega tulevikus tegelikult juhtub. Ütleme nii, et on küborgite seas ka õõnestajaid, kes rahuliku pensioni juttu ei usu. Josephist saab chumashite jumalus Taevakojott.

Seda sõna otseses mõttes - teda töödeldakse pisut imetehnoloogiaga, nii et aborigeenide katsed karvu ja saba ära rebida ei anna tulemusi. Küll aga mõjuvad huntmehe karvased kõrvad kohalikele neidudele suht erutavalt...

Igatahes peab Joseph veenma küla, et - kooskõlas chumashide legendidega - on taevased jõud, Päikesega eesotsas neid maha mänginud, ning hea kojott viib nad nüüd pakku kaugesse paradiisi.

Hõlpsasti kulgevat selgitustööd ilmub pärssima naaberhõimu "prohvet" - ainujumalakultust fanaatiliselt kuulutav isehakanud misjonär. Nii et nagu esimeses osaski, tuleb Mendozal ja Josephil vastu asuda usulisele fanatismile. Romaan on kirja pandud Bakerile omasel kvaliteetsel tasemel, siia mahub rohkesti küünilist huumorit (ameerika tänapäeva ja kahjuks ka vist tuleviku tavade pihta); ohtralt sügavalt läbitunnetatud traagikat ja karakterite suhestamist; etnograafiat ning satiiri. Tegelased räägivad nimelt 24.sajandi kino standardkeeles.

Teksti loeti inglise keeles

Kanoonilise Kompanii romaanide sarja teine köide leiab esimese osa peategelased Josephi ja Mendoza aastal 1699 kuskil Lõuna-Ameerika džunglis, kus paikneb Kompanii salajane puhkebaas.

Ainult et seekord on minajutustajaks surematu küborg Joseph, Mendoza ajalikust elust surematusse valinud ja inkvisitsiooni küüsist päästnud katoliku preestriks maskeerunud Kompanii väliagent. Jesuiidipaatrina tungibki ta nüüd, poolteist sajandit hiljem Lõuna-Ameerika džunglis Kadunud linna otsinguil läbi templivaremete, leiab üles sissepääsuvõtme baasi Uus Maailm 1 ning kohtub siin sellise sarja jaoks olulise tegelasega nagu küborg Lewis.

Ning muidugi elab seal baasis galeegi rahvusest Kompanii botaanik-väliagent Mendoza. Nüüd juba üle 150 aasta surematuna elanud nooruke naisterahvas, kes kaotas Verise Mary aegsel (1553-1558) Inglismaal oma esimese armastatu, keda ta siiani taga nutab.

Puhkebaasis Uus Maailm 1 elavad Kompanii küborgid ja nende maiadest orjad ja peab ütlema, et esimesed elavad seal tõeliselt dekadentlikku jõudeelu, teades, et puhkebaas kuulub 18. sajandil likvideerimisele, kuna on teada, et see džunglipiirkond avastatakse eurooplaste poolt.

24. sajandil ettevõtte Dr. Zeus, Inc. avastatud ajarändude on lood nii, et ajalugu muuta ei saa, lihtsalt ei saa ja kõik. Küll aga saab ajaloos teha kõike seda, mida ametlikus ajalooteaduses fikseeritud pole. Samuti on ajas reisimine erakordselt kulukas tehnoloogia, mistap on Kompaniil olnud mõttekam kauges esiajaloos (umbkaudu 30 000 aastat tagasi vist) sisse seada esimesed baasid, koolid ning värvata surelike seast esimesed agendid, kes muudeti surematuteks küborgiteks ning kes läbi ajaloo endasuguseid agente juurde värbasid. Selle agentuuri ülesanne oli siis Kompanii tarbeks minevikus igasuguseid asju, esemeid, floorat, faunat, ajaloos hävinud kultuuripärandit jmt kokku koguda ning tulevikku saata.

Kui tsükli avaromaanis pidi botaanik Mendoza korjama teatavast Inglismaa maamõisa aiast kindlaid haruldasi hiljem ajaloos hävinevaid taimi, siis nüüd saab Joseph eriti huvitava ülesande: ta peab toimetama tulevikku ühe külatäie Lõuna-California chumashi hõimu indiaanlasi. Õieti peab siis chumashite jumala Taevakoioti kuju võtnud Joseph (selleks opereeritakse temast ajutiselt just selline pool-inimene/pool-koiott) veenma seda külatäit inimesi temaga vabatahtlikult tema uhkes taevakanuus paradiisi ümber kolima.

Joseph suundubki inimkoera kujul chumashite külla ning veenab peatselt kohalikke, et tema koeratunnused pole külge kleebitud, vaid ikka päris ehtsad. Üsna kergelt veenab ta külajuhtkonna ära paradiisi (tulevikku) kolimise vajaduses, kuna vastasel korral küla peatselt sinna piirkonda jõudvate pahalaste (hispaania konkistadooride) poolt hävitatakse.

Josephile järgnevad peatselt tema «vaimud», Kompanii töötajad, antropoloogid, botaanikud, filoloogid, kes kõik peavad selle elu vaimse ja materiaalse külje anno 1700 üles salvestama, salaja filmima, pildistama ning kõigest tükid kokku korjama, et see küla «paradiisis» ehk siis 24. sajandi Kanada metsades tagasi üles ehitada.

Nüüd, üks asi, mille poolest see minu määratluses antropoloogiline romaan silma torkas, olidki need Josephi sooritatud kohalike veenmised. Sest Bakeri nägemuses on see 1700. aasta chumashite küla äärmiselt moodsate ja tänapäevaste sotsiaalmajanduslike suhetega ühiskond.

Kas preestrite-šamaanide klass on tingimata õnnelik, et nende jumal isiklikult nende vigvamide vahel ringi patserdab ja inimestega otse suhtleb? Mida meie, šamaanid, seal paradiisis üldse tegema hakkame? Kohalik ettevõtja, kelle tegevusvaldkonnaks on kanuude valmistamine ja müük, muretseb, kas tema bisness paradiisis ka jätkub? Kas seal vajatakse üldse kanuusid, kas kala on vaja püüda?

Sarnaselt kujutab Baker kõigi valdkondade ja elualade inimeste muretsemist ja seda oli kuidagi väga värskendav ja põnev lugeda, milliseid ajareisi ja progressorluse probleeme Baker selle süžee abil läbi valgustas.

Aga mitte ainult. Kuna tegu on Josephi minajutustusega, on meil erinevalt esimesest romaanist märksa pikema elukogemuse (ca 20 000 aastat) ja teadmistepagasiga surematu. Lisaks vaikses indiaanikülas toimuvatele sündmustele põikab Joseph oma mälestustes korduvalt tagasi minevikku, tema enda värbamise aega, tema värbajaks oli surematu neandertaal Budu, varased neandertaalidest küborgid täitsid Kompanii heaks sootuks teistsuguseid, tumedamaid ülesandeid kui hilisemad värvatud ning kirja pandud ajaloo ajaks on nad suuresti kuhugi kadunud.

Kompanii motiivide ja kavatsuste üle oma töötajate osas mõtiskleb ka Joseph ja teised ajaloos tegutsevad küborgid. Üsna erandlikult on operatsiooni tulevikust vaatama ja läbi viima tulnud Kompanii juhtkonda kuuluvad surelikud – küborgide jaoks üsna veider kamp tegelasi, kes on haavatavad ja mis peaasi: elavad kohutava hulga erinevate silmakirjalike ja lihtsalt tobedate eelarvamuste küüsis. Need operatsiooni isehakanud juhid tulevikust reaalse juhtimisega muidugi eriti toime ei tule, küborgid manipuleerivad nendega üsna osavalt oma huvides. Tuleviklaste eelarvamused ja silmakirjalikkus hakkavad tõsiselt ülesande täitmist takistama: loomi tappa ei tohi, liha süüa ei tohi, igasugune vägivald on üldse tabu, tuleb mõelda vaid positiivselt ja oma «loomulikku agressiivsust» tohib välja elada vaid arvutimänge mängides.

Lisaks ilmub lõunast indiaanikülla teise hõimu preester, kes asub jutlustama ristiusuga sarnast messiaanlikku religiooni, mis ka päris ajaloos indiaanlaste seas oli vahetult enne kristliku misjoni kohalejõudmist tekkimas... Tervemõistuslikule asjaajamisele ja kogukonnakorraldusele pole aga olemas ohtlikumat vastast kui messianistlik usund. Indiaani misjonäri tegevus hakkab tõsiselt kogu operatsiooni ohustama, külarahvas hakkab tema veidraid palveid, laule ja ühe jumala jutlustamist kuulama...

Ning surematud küborgid Lopez ja Mendoza peavad kogu selles segapuntras need paarsada indiaanlast turvaliselt tulevikku transportima.

Päris maksimumiga ei hinda, kuna kohati, kui Joseph vigvamis koos mitme indiaanitüdrukuga vallatledes neile miskit surmigavat muinasjuttu rääkis ja muud taolised liigsügavad ekskursid indiaanikultuuri minule väga palju huvi ei pakkunud. Aga Bakeri töö on muidugi põhjalik ning romaan üldiselt nauditav.

Teksti loeti inglise keeles

Mu arust on põhiprobleem, et see raamat pole eriti usutav. Hästi kirjutatud, seda küll. Aga minus tekitas näiteks tõrge 17. sajandi üliprimitiivne indiaanihõim, mille liikmed käitusid ja rääkisid nagu moodsad inimesed. Moodsad turumajanduslikud inimesed, lisaksin. Mis puutub tollesse Mendozasse, kes Company-sarja esimeses osas mingi eriti tobeda armastusloo üle elas, siis no andke andeks, aga 50 aastat oma romaani pärast nutta tundub mulle ka veidike overkill. Ei usu, ei hakkagi uskuma. 50 aastaga jõuab nii palju uusi muljeid peale tulla, kohtumisi ja tutvumisi uute inimestega, igasugu sekeldusi, olmeprobleeme, sõnaga tavalist elu-olu, et ükskõik kui sügav armastus mattub paratamatult selle settekihi alla, tuhmistub ja hakkab ununema. Rääkimata taolise permanentse leina seisundi destruktiivsest mõjust vaimsele ja füüsilisele seisundile. Aga olgu pealegi, esimene osa oli parimat sorti naistekas ja teine osa erineb küll emofaktori tunduva mahatõmbamise poolest, kuid naistekale omaseid rumalusi ja lolluseid esineb sealgi küll.

Taust seevastu äratab imestust. Niipalju kui ma netist uurisin, kõik need chumash`id ja tongvan`sid on kunagi reaalselt olemas olnud, nagu ka Chinigchinix`i monoteistlik kultus. Pole põhjust ka kahelda chumash`ide külade ja elu-olu adekvaatsetel kirjeldustel, kahtlust äratab ainult nende chumash`ide moodne kõnepruuk ja bisnesmänlik käitumine, nagu ennist mainitud.

Nii et jah. Eks ma loen tasapisi edasi aga eelarvustajate ekstaatilist vaimustust pole siiani küll tärganud. Tavaline keskmine jama, hindaksin. Bujold kirjutab (olgugi hoopis teistel teemadel) hoopis paremini...

Teksti loeti inglise keeles
Uudised

2018-08-21 * autorite lisamine teosele võiks nüüd toimida.

2018-08-21 * Sulbi nõudmisel sai kommentaar ära vahetatud.

2018-08-30 * Sisukorra muutmisel otsing töötab... vähemalt veidi paremini.

2019-07-16 * minimuudatus - kui teost on üldse esimest korda arvustatud, näitab arvustust "kuldselt"; ühtlasi on "viimati vaadatud arvustuste" paneelil kohe näha ka arvustuste kogus.

2019-10-03 * minimuudatus - kasutajavaade võimaldab limit parameetrit.

Baasi kasutamine

Siia tuleb ühel hetkel väike juhend (või midagi muud).

Sulbi nõudmisel tuli siia uus kommentaar kirjutada:
Jah, ei ole valmis. Ei, ei tea millal saab valmis. Kui soovid abi pakkuda, võta ühendust.

Probleemide ja ettepanekute korral kirjutage: baas@ulme.ee

Lisavahendid:

Viimaste kuude arvustused: märts 2026
veebruar 2026
jaanuar 2026
detsember 2025
november 2025
oktoober 2025

Autorite sildid: