Kasutajainfo

Karl Ristikivi

16.10.1912–18.07.1977

  • Eesti

Teosed

· Karl Ristikivi ·

Viikingite jälgedes

(romaan aastast 1936)

ajakirjapublikatsioon: «Perekonnaleht» 1936; nr 1 – nr 11
♦   ♦   ♦

eesti keeles: Tartu «Fantaasia» 2003

  • EW aegne
  • Ilmunud ajalehes
Hinne
Hindajaid
0
1
2
2
0
Keskmine hinne
2.8
Arvustused (5)

Olgu öeldud, et minu teada peaks raamatu pealkiri ikka olema Viikingite jälgedes.

Põhimõtteliselt jutustab teos rootslasest Olevist, kes satub elama eestlase juurde. Koos oma rahutu `vennaga` sõidab ta aga uut maad otsima ja leiavadki selle. Uus Maailm on aga juba avastatud palude teiste poolt ja ka saarlased on seal end põhjalikult sisse seadnud. Elu seal pole põrmugi nii lihtne, kui seda algul arvata võiks ja läbi paljude raskuste jõuab Olev heale järjele ja rändab tagasi Eestisse. Lõpuks pöördub ta aga ristiusku ja pühendab ennast jumalale.

Neli, sest ei olnud väga selline asi, mis mulle meeldiks ja oleks parem olnud ilma selle ristiusulise lõputa minu arvates.

Teksti loeti eesti keeles

Ei olnud suurem asi.

Muidu Ristikivi meeldib mulle väga. Yks väheseid eesti prosaiste, kellel on yldse stiil. Enamikul pole mingit. Leebed ja inimlikud (ses suhtes natuke ehk Chestertoni või Greene`i laadis katoliiklikku kirjandust meenutavad), väljapeetult komponeeritud tekstid - suuremal osal eesti "novellidestki" pole mingit struktuuri, Ristikivi ehitas aga sõjajärgselt kolmest triloogiast ja kolmest vaheromaanist yles selline kompositsiooni, et vaata ja imesta. Ja need on tõesti head. Rääkimata luulest, mis on napp ja suurepärane. Nii et Ristikivil on kirjanikuna palju häid jooni.
Selles raamatus ei näe me neist yhtki.

Lugu on tyytu, tekstiloogikalt tarzanlik ja venib nagu halb Vilde. Lehesabajutt, mis teha. Kui seejuures tõesti sõnade pealt maksti, yhendab see kirjanduslik õnnetus nõnda vähemalt Ristikivi Jack Londoniga - mis on ka loo põhiline kirjanduslik väärtus.

Teksti loeti eesti keeles

Mõni välismaine autor oleks sellest treinud kindlasti ilmatu paksu tellise ja veel mõned järjed peale ka, kuid Ristikivi piirdus pooleteistsaja leheküljega. Kiiduväärt, et ta nii lühidalt hakkama sai. Mulle eriti ei meeldinud. Nagu eelarvustaja juba mainis, sarnanes romaan tekstiloogikalt mõnele odavale seiklusjutule ja ilmselt oli see ka nii mõeldud. Aga see polnud ainus häiriv tegur. Mulle käis kohtavalt närvidele peategelase usuotsingud ja sellest tulenevalt tema heietused inimloomusest. Ja siis veel see lõpp, see oli vist küll naljana mõeldud? Loomulikult leidus romaanis ka natuke helgemaid momente, mis hinde lõpuks kolme peale venitasid, aga neid polnud kuigi palju. Ajaviitejutt, ma ei oska midagi muud öelda.
Teksti loeti eesti keeles
Uudised

2018-08-21 * autorite lisamine teosele võiks nüüd toimida.

2018-08-21 * Sulbi nõudmisel sai kommentaar ära vahetatud.

2018-08-30 * Sisukorra muutmisel otsing töötab... vähemalt veidi paremini.

2019-07-16 * minimuudatus - kui teost on üldse esimest korda arvustatud, näitab arvustust "kuldselt"; ühtlasi on "viimati vaadatud arvustuste" paneelil kohe näha ka arvustuste kogus.

2019-10-03 * minimuudatus - kasutajavaade võimaldab limit parameetrit.

Baasi kasutamine

Siia tuleb ühel hetkel väike juhend (või midagi muud).

Sulbi nõudmisel tuli siia uus kommentaar kirjutada:
Jah, ei ole valmis. Ei, ei tea millal saab valmis. Kui soovid abi pakkuda, võta ühendust.

Probleemide ja ettepanekute korral kirjutage: baas@ulme.ee

Lisavahendid:

Viimaste kuude arvustused: märts 2026
veebruar 2026
jaanuar 2026
detsember 2025
november 2025
oktoober 2025

Autorite sildid: