Kasutajainfo

Isaac Asimov

2.01.1920-6.04.1992

Biograafia Bibliograafia

Teosed

· Isaac Asimov ·

I`m in Marsport Without Hilda

(jutt aastast 1957)

ajakirjapublikatsioon: «Venture Science Fiction» 1957; november
Tekst leidub kogumikes:
Hinne
Hindajaid
0
3
3
3
0
Keskmine hinne
3.0
Arvustused (9)

Olen kiitnud Isaac Asimovi ulmekrimisid, aga seda tuleb laita...

Mingi tegelane satub Marsporti natuke ettenähtud ajast varem ning tema naine Hilda pole talle sinna veel vastu jõudnud... tüübil on raha ning soov ühe võõra naisterahvaga aega veeta. Kõik hakkab juba laabuma, aga siis saab meie osav sell käsu mingi segane asi ära uurida... on toimunud midagi kriminaalset (mis täpselt? - ei mäleta) ning laev, kus viibivad kahtlusalused peab mingi aja pärast edasi lendama.

Rohkem ei räägi... kes soovib see loeb ise.

Häiris just see, et kogu see deduktiivne protsess jäi üsna pinnapealseks... tegelane pani lihtsalt mingil hetkel kurjategija paika... põhiline halamine käis aga hoopis selle ümber, et ta on ilma Hildata Marsportis, aga näe «üle aisa lüüa» ei õnnestu.

Suht tüütult kirjapandud lugu, mis ei kipu ka meelde jääma... Kuna objektiivselt pole loole miskit ette heita, siis panen siiski nelja... kuigi selle nelja otsa tuleks mõelda ports miinuseid.

Kontrolliks lugesin jutu isegi vene keeles üle (järsku ei saanud originaalile pihta?), aga mulje paremaks küll ei läinud.

Teksti loeti inglise ja vene keeles

Ühes oma viimastest intervjuudest vastas Isaac Asimov originaalsele küsimusele, mis toidud talle maitsevad, umbes järgmist: "Mulle maitseb verivorst, seajalad, vahukooretort, praekartulid, klimbisupp; ühe sõnaga kõik toidud, kuid tervis on väga vilets ning naine ei luba mul midagi sellist süüa."Hilda abikaasal on naisega veel vähem vedanud, kuid ulme- või isegi lihtsalt jutuks on jaburamat süzheed raske ette kujutada.
Teksti loeti inglise keeles

Esiteks ei istu mulle põhimõtteliselt see, kui SF sousti pannakse asju, milel sellega tegelikult midagi ühist ei ole - armastus- ja detektiivjutud jms. Teiseks on konkreetne näide veel eriti abitu.
Teksti loeti inglise keeles

No mis te nyyd mehed ajate?! Olen mina kyll viimane, kellele see yleyldine Asimovivaimustus nalja ei tee.. aga sellest konkreetsest jutust mul kyll eriliselt halbu mälestusi ei ole. Lugesin teist kyll igiammu aga mälu järgi oli teine suhteliselt lõbus jutt.
Teksti loeti vene keeles

Ei ole siin mingit naljategemist. Mulje on isiklik ja nigelav6itu. Spaceolin ja selle m6jud on ainsaks helgemaks hetkeks loo juures. Muu ise on suhteliselt m6ttetuna tunduv s1ngus. EHk ei istu mulle seda sorti yletunnit88d, ehk ei istu seda sorti naised ja nii edasi ja nii edasi, aga sellle k6ige tulemusena j2i loost suhu halb maitse.
Teksti loeti inglise keeles

Tjah, ega nende naistega seal loos just kiita polnud, aga ega ka kõik muu just kiita polnud. Ainuke ere asi oli selles jutus see Spaceoline ja tema mõjud. Ülejäänud aga jama.
Teksti loeti inglise keeles

Asimovile meeldisid krimkad. Mõned õnnestusid tal paremini, mõned halvemini. See lugu aga kohe üldse mitte. Sisu on lihtne. Mingisugune superagent peab kolme prominentse kahtlusaluse seast tuvastama süüdlase. Vastasel juhul lendab kogu maailm kuradile. Lisaks sellele tahab ta ka veel ühe teatava daami juurde jõuda, sest mehe abikaasa ei viibi parasjagu seal. Asimov üritab küll nalja visata, kuid see õnnestub tal umbes sama hästi kui ühel meie telekoomikul. Tekst on puine ning igav. Isegi lõpplahendus ei tundunud peale kõike seda sahmimist enam eriti hea, kuigi tegelikult polnud sel viga. Kolm
Teksti loeti eesti keeles

Lühem ja vähemtüütu kui "Surelik öö", ent erilist vaimustust minus tekitada ei suutnud. Pean taaskord tõdema et kui see lugu oli mõeldud naljaloona, siis mu huumorimeel Asimovi huumoriga väga ei sobitu.
Hindeks "3+".
Teksti loeti eesti keeles

Einoh, nii tüütu ka ei olnud, Spaceoline'i mõju all olevate tüüpide juttu oli päris lõbus lugeda. Ja deduktiivset protsessi ei olnudki -- peategelane paljastas pahalase hoopis ühel muul viisi, mida ma siin tulevaste lugejate huvides kirjeldada ei saa.
Teksti loeti inglise keeles
Uudised

2018-08-21 * autorite lisamine teosele võiks nüüd toimida.

2018-08-21 * Sulbi nõudmisel sai kommentaar ära vahetatud.

2018-08-30 * Sisukorra muutmisel otsing töötab... vähemalt veidi paremini.

2019-07-16 * minimuudatus - kui teost on üldse esimest korda arvustatud, näitab arvustust "kuldselt"; ühtlasi on "viimati vaadatud arvustuste" paneelil kohe näha ka arvustuste kogus.

Baasi kasutamine

Siia tuleb ühel hetkel väike juhend (või midagi muud).

Sulbi nõudmisel tuli siia uus kommentaar kirjutada:
Jah, ei ole valmis. Ei, ei tea millal saab valmis. Kui soovid abi pakkuda, võta ühendust.

Probleemide ja ettepanekute korral kirjutage: baas@ulme.ee

Lisavahendid:

Viimaste kuude arvustused: august 2019
juuli 2019
juuni 2019
mai 2019
aprill 2019
märts 2019

Autorite sildid: