Kasutajainfo

Kari Nenonen

24.04.1949-19.11.2006

Teosed

· Kari Nenonen ·

Suku on pahin

(jutt aastast 1989)

eesti keeles: «Sugulastega kimpus»
antoloogia «Vereta jaht» 2001

Tekst leidub kogumikes:
Hinne
Hindajaid
10
4
1
0
0
Keskmine hinne
4.6
Arvustused (15)

Kogumiku parim jutt!

Hiljuti abiellunud paarike on autoga teel naise vanematekoju - Soome kolkatallu, kus mees seni veel käinud pole. Haiged sündmused algavad juba enne päralejõudmist - lumise metsa vahel teele ilmunud kummituslik kogu sunnib mehe teelt välja sõitma. Kui paarike aga lõpuks jalgsi sihtkohta jõuab, siis selgub, et see oli vaid süütu algus. Jääkülmas majas kondab üksinda ringi ogarat juttu ajav vanaperemees, kuuris mulksub kahtlaselt loomarappeid täis tõrs ja kuudis liigutab ennast juba ammu surnud koer. Ja praeahjust leitud isuäratav singikäntsakas on täis üllatusi...

Loo teevad nauditavaks ehedalt soomelik taust ja kõnepruuk ning absurdselt jaburad, kuid tõeliselt originaalsed õudusstseenid ja -detailid. Loogikat sellest loost küll otsida ei tasu - aga seda pole alati tarviski.

Teksti loeti soome keeles

Käesoleva õõvateksti avaldamine oli hr Kivistiku poolt igati mõistetav ja oodatud käik, arvestades V. Peltola "Meelespea ja õunapuu" ümber löödud lamenti. Sisust on Valge Vares juba rääkinud; mulle meenutas jutt eelkõige programmilise maiguga positiivselt jaburat hommage`i Kingi romaanile "The Shining". Lugu lõppes sealt ära, kus võinuks gore alata... no siis oleks vindi vist üle kah keeranud. Vahva tükk, mis peaks nüüd ka kahtlejaid põhjanaabrite kirjaoskuses veenma (porod ise andsid jutule 1990.-nda aasta Atoroxide jagamisel 2. koha). Tõsi, järgmine soome tekst Marduses võiks olla mõnest teisest zhanrist (või võiks tutvustada uuema aja tegijaid, Pasi Jääskeläinenit näiteks).
Teksti loeti eesti keeles

Meeldiv avastada, et me põhjanaabrid ka head juttu vesta oskavad. Päris põhjas käidud ka ja ausalt öeldes kohe tuttav ja soe tunne tekkis. Just täpselt nii nad seal elavad! Soomlased pilavad tihtilugu ise ka oma temperamendi-puudulikkust. Ja kuskil metsatalus riidleva vanapaari lõpp on ühel juhul kümnest selline, et vana võtab kirve või haavlipüssi, et siis kraaksumisele punkt panna. Hea jutt.
Teksti loeti eesti keeles

Antoloogia "Vereta jaht" üks parimaid lugusid. Lugu on kirjutatud väga hea huumoriga, lõõpides soomlaste temperamendi ja muude omaduste üle. Eriti meeldis mulle see seatapu koht, seda lugedes olin tükk aega naerust kõver. Väga hea lugu.
Teksti loeti eesti keeles

Lahe ja muhe küll, aga lõpp tuli liiga järsku. Midagi areneb ja areneb ja siis äkki mingi suvalise lause pealt plaksti otsas. Sama hea lahendus kui kõrtsust poole õlle pealt välja visata.
Teksti loeti eesti keeles

Hea lugu ja parim muidugi selles kogumikus. Siiski jääb mulle arusaamatuks miks koer alguses nii hirmsasti ärples aga pärast üldse mitte? Ja miks oleks pidanud vanapaar noorpaari ära killima (sellele ju vihjati). Arvestades, et vanataat jäi surnuna samasuguseks (oma iseloomult), siis miks ei pidanud selleks jääma ka memm ja taadi-Hannu mõrvakavatsusele vastu hakkama. On kuidagi labane oletada, et kõik kellest saavad sombid , kohe hoobilt kurjaks muutuvad.
Teksti loeti eesti keeles

Peab ütlema, et väga hästi kirjutatud. Prae koht tekitas päris vastiku tunde ja lõpp pani üldse loo üle veidi juurdlema. Hinde kisuvad alla ebeloogilised kohad, mille Maniakkide Tänav ülalolevas arvustuses suuremalt jaolt välja tõi.
Teksti loeti eesti keeles

Jagan arvamust, et just see lugu oli kogumiku parim. Lõpp ja mõned ebakõlad jäid küll tõesti veidi häirima, kuid seda peaaegu, et ei märganutki. Positiivset oli palju, palju rohkem. Loodud õhustik oli suurepärane. Tuletas korra lausa Stephen Kingi meelde ja oli samas kuidagi koduselt tuttav.
Teksti loeti eesti keeles

Üks parimaist juttudest yle pika aja. Soome kirjanikest puudub mul täiesti pilt. Pole neilt eriti midagi lugend ja raamatukogus vaatan kah üpriski mööda neist. Ega sellestki loost midagi oodand, kui lugema hakkasin, kuid üsna pea tõmmati sellesse vanemate külastusse. Tegelikult täiesti aru ei saanudki, mis toimus ja kuidas lõppes. Ise arvasin vahepeal, et Hannu ellu ärgand, vanemad maha löönd kudagi ja siis ellu äratand. Egas midagi, väärt lugu.
Teksti loeti eesti keeles

Tõsiselt hea lugu, imestan et omal ajal on jäänud kuidagi arvustamata. Vahepealsete aastate jooksul olen ma lugenud seda mitu korda eesti keeles ja korra või kaks originaaliski. Originaalis on jutu see osa, mis Marduses on Jüri Pino poolt setu murdesse pandud mõnusas savo murdes ja annab jutule ehedat ürgsoomeugrilisust juurde.

Ega siin polegi pikalt midagi heietada, kui kellelgi see ugrihorror`i üks säravamaid pärle, mis kätte sattunud, lugemata tuleks see viga kiirelt parandada. Tõusikutest noorpaari sekeldused naise vanemate juures kuskil Karjala päraperses metsade ja mägede taga jaanuariöises krõbekülmas on omaette pärl, mille mitte just väikeseks boonuseks on asjaolu, et Nenonen pole oma tegelaste äpardusi sugugi mitte surmtõsiselt kirja pannud, vaid mõnusaid muhelust tekitavaid kohti on küllaga. Olgu siin näiteks toodud kaks: esiteks kui väimees koos äiaga kuuri puude järgi läheb ja hoogsa murdelise jutuajamise tipuks märkab korraga, et äial krõbeda pakase kiuste sugugi mitte auru suust ei tule... Teine päris hea koht oli see kus noorpaar näljast ja külmast vaevatuna said lõpuks "seaprae" kätte ja kukkusid seda nälginutena hoogsalt pugima, kuni järjekordse viilaka lõikamisel paljastus hõbekruvide ja -plaadiga paigatud reieluu...

Nagu öeldud, murde hoogne kasutamine, vahet pole kas siis setu või savo, annab jutule päris mõnusa omapärase nüansi juurde.

Kindel "viis", mitme plussiga. Soe lugemissoovitus!

Teksti loeti eesti keeles
Uudised

2018-08-21 * autorite lisamine teosele võiks nüüd toimida.

2018-08-21 * Sulbi nõudmisel sai kommentaar ära vahetatud.

2018-08-30 * Sisukorra muutmisel otsing töötab... vähemalt veidi paremini.

2019-07-16 * minimuudatus - kui teost on üldse esimest korda arvustatud, näitab arvustust "kuldselt"; ühtlasi on "viimati vaadatud arvustuste" paneelil kohe näha ka arvustuste kogus.

Baasi kasutamine

Siia tuleb ühel hetkel väike juhend (või midagi muud).

Sulbi nõudmisel tuli siia uus kommentaar kirjutada:
Jah, ei ole valmis. Ei, ei tea millal saab valmis. Kui soovid abi pakkuda, võta ühendust.

Probleemide ja ettepanekute korral kirjutage: baas@ulme.ee

Lisavahendid:

Viimaste kuude arvustused: juuli 2019
juuni 2019
mai 2019
aprill 2019
märts 2019
veebruar 2019

Autorite sildid: