Kasutajainfo

Aleksandr Beljajev

16.03.1884-6.01.1942

Biograafia Bibliograafia

Teosed

· Aleksandr Beljajev ·

Golova professora Douelja

(romaan aastast 1938)

ajakirjapublikatsioon: «Smena» 1937; 1. veebruar – 19. märts
♦   ♦   ♦

eesti keeles: «Professor Dowelli pea»
Tartu «Fantaasia» 2012 (Orpheuse Raamatukogu 1/2012)

Tekst leidub kogumikes:
  • Orpheuse Raamatukogu
Hinne
Hindajaid
1
5
0
1
0
Keskmine hinne
3.857
Arvustused (7)

Olin 12 aastat vana kui selle raamatuga tutvust tegin. Ta meeldis mulle, hiljem pole üle vaadanud. Seetõttu ei räägigi sisust pikemalt, kui et see on mõtisklus kehast eraldi elavast peast, mis on ümbritsetud kriminaalromaanilike sündmustega. Pikka aega mõtisklesin, mis tunne oleks olla ainult pea... Mõtlen nüüdki vahel. Seda vist Beljajev oma lugejatelt ka ootab. Ta ise on teatavasti veetnud mõne aja haiglas, üleni kipsis, nii et ju ta kujutab eda paremini ette kui mina (ja enamus teisi). Aga Doweli (hmm, kirjutatakse vist nii) olukord oli hullem, temal ju keha enam polnudki. Mitte kunagi ennast liigutada, kuhugi minna, elada lihtsalt peana? Mis tunne on? Beljajev annab rõõme ja kannatusi väga ekspressiivselt edasi. Kõrvaltegelased on nagu on. Osa päris kenad, et mitte öelda head. Beljajevit tasub ikka lugeda, omal kohal omas ajas. Liiga palju teda ei taha. Ise pean Professor Doweli pead üheks tema parimaks. Sellepärast ka 5...
Teksti loeti eesti keeles

Tõtt öelda on kummaline kust sai eelkirjutaja «Professor Dowelli pea» eestikeelse tõlke. Aga on võimalik, et «põranda all» liigub ka säherdust kraami.

Selle romaaniga on sihuke jama, et on olemas nõukogude film «Professor Dowelli testament», mis on antud romaani suht vaba ekraniseering. Minu isiklik traagika on see, et ma ei suuda lugeda tükk aega teksti, kui ma olen näinud selle ekraniseeringut. Beljajeviga oli sama jama. Lõpuks võtsin end kokku ning lugesin ka romaani läbi. Noh, halb ta just pole, aga üle nelja ka ei saa.

Ning nelja saab ta ka eelkõige kirjutamisaega ning muud taustsüsteemi arvestades. Sorry, ma ei suuda (ega ka taha) tekste oma ajast välja kiskuda.

Tõtt öelda lugesin pärast «Professor Dowelli pead» ka oma lapsepõlvelemmikud «Amfiibinimese» ja «Maailmavalitseja» uuesti üle ning pean ütlema, et neis ma küll ei pettunud. Järelikult on «Professor Dowelli pea» siiski kehvem lugu.

Sisust ei tahakski pikalt rääkida. Noh, on kehast eraldi elav pea. On hulk tegelasi (enamus neist kaabakad) kes püüavad seda pead ja tema teadmisi ära kasutada. Ilma igasuguse irooniata võib öelda, et ameerika pulpulme vene analoog.

Soovitan lugeda neil, kes tahavad tutvuda zhanri ajalooga. Meelelahutuseks on isegi Aleksandr Romanovitsh Beljajevil paremaid tekste küll.

Ka ei jäta mind maha kahtluseussike, et see AB samanimeline debüütjutt oli siiski parem. 1937. aastaks oli nõukogude võim oma kuulsama ulmekirjaniku praktiliselt juba loominguliseks laibaks muutnud. Kurb, et on olemas säherdused rezhiimid, mis oma kodanikega sedamoodi käituvad. Võimalik, et romaani tulekski lugeda hoopis selles võtmes, et pea kui autor. Võimalik, et just autori allajäämine riigile viis rõhud romaanis teaduslikult sotsiaal-poliitilisele ainesele. Kes teab?

Teksti loeti vene keeles

Olin juba vana (ehee) kui seda lugesin. Ei ole sellel jutul tegelikult häda ju midagi, aga juhtus selline paha asi et sai kohe mingi paari väga hea loo vahele loetud teist ja jättis nati nadima mulje. Nagu eespool mainit, peaks AB teadma küll sellest kehatust eksisteerimisest (aiaiai, ei tohi ikka liiga kõrgelt lennata), kuna ta oli vist suisa kolm aastat voodis lesind. Aga ei ühtegi halba sõna selle loo kohta. Beljajevil on muidugi paremaidki lugusid, aga eks see käib kah. Eks te lugege ise kah kui veel lugemata on, mööda külgi ta maha küll ei jookse.
Võrguinimesed ei pea ka oma rõõmuks seda kuskilt laiasst maailmast otsima minema, vaid saavad asja lihtsa vaevaga kätte aadressilt: http://kulichki.rambler.ru/moshkow/RUFANT/BELAEW/doul.txt.
Teksti loeti vene keeles

Beljajevi loomingu eesti keelde tõlkimine on toimunud huvitavalt. "Amfiibinimene" ja "Maailmavalitseja" sarjas "Seiklusjutte maalt ja merelt", seejärel rohkem kui poole sajandi jooksul vaid üks jutt antoloogias "Olend väljastpoolt meie maailma", nüüd siis "Professor Dowelli pea". Eks paljud vene keelt mittevaldajavad eesti lugejad tunnevadki autorit põhiliselt "Amfiibinimese" ja selle ekraniseeringu järgi. Selles mõttes peab "Fantaasiat" Beljajevi täiendava tõlkimise eest vaid kiitma.

Kui miski on hämmastav, siis see, et selline meelelahutuslik ulmepõnevik (mille tegevus pealegi toimub Prantsusmaal) on esmakordselt ilmunud stalinistlikus Nõukogude Liidus. (1937 oli teatavasti Venemaa ajaloos üks jubedamaid aastaid üldse ja kui professor Kern oleks tegutsenud kirjaniku sünnimaal ning -ajal, poleks tal olnud puudust laipadest, millega eksperimenteerida). Kui jätta välja vihjed vaesusele ja ebavõrdsusele kapitalistlikes riikides (mis iseenesest pole ju üldse põhjendamatud), siis "punast" ideoloogiat siin romaanis peaaegu polegi. Selles mõttes ei anna Jyrka mainitud Beljajevi loominguline "laibastamine" vähemalt selles tekstis küll väga tunda. Isegi normaalsemates tingimustes esmailmunud "Maailmavalitsejas" oli "punast" tausta minu mälu järgi rohkem, aga see selleks. Enne lugemahakkamist tekkis ka küsimus, kuidas saab laboris hoitavast inimpeast seiklusjuttu kirjutada, ent nagu selgub, sai küll.

Idee on muidugi väga huvitav, ehkki romaani ilmumisele järgnenud kolmveerandi sajandi jooksul on selgunud, et nii lihtsalt inimeste elluäratamine ka ei käi. Midagi jääb maksimumhindest siiski puudu, ehk nõrk karakterikäsitlus.(No ei ole nii naiivseid inimesi, nagu näiteks Laurent olemas, polnud ka 20. sajandi alguses. Ja sellist tegelast, nagu Briquet, on ka praktikas raske ette kujutada-ka kõige lollimale tibile mõjuksid surmalähedased kogemused veidi teisiti). Hindeks siis väga tugev "neli".

Teksti loeti eesti keeles

Ideel ja teostusel polnud sugugi viga, kuid mille kallal tahaksin nuriseda, olid tegelased. Pead peadeks, nendes toimuvat oskas autor ilmselt paremini ette kujutada, kui mina seda eales suudan, kuid kõik ülejäänud karakterid polnud just kõige paremini õnnestunud. Samas jällegi, arvestades kirjutamisaega ja siis valitsenud norme, pole nad ka kõige hullemad. Meeldiva üllatusena tuli ideoloogia puudumine. Mingisugust punarämpsu võis sealt küll hea tahtmise korral välja lugeda, kuid üsna minimaalses koguses. Seda poleks küll osanud oodata. Suhteliselt kerge meelelahutus, mis ilmselt pakub ulmekirjanduse ajalooga lähemalt tutvuda soovivale inimesele märksa rohkem huvi kui tavalugejale. Neli
Teksti loeti eesti keeles

Tüütu jama, lootusetult ajale jalgu jäänud. Õhukese, suures kirjas trükitud vihiku läbilugemisega läks aega üle kuu, sest üle paari-kolme lehekülje korraga ei õnnestunudki lugeda. Sisu on selline tobedus, et ei viitsigi kommenteerida. Jyrka kommentaarist sain ma teada, et tegu on jutust ümberkirjutatud romaaniga. Lugedes tundus kogu aeg, et tegu on mingi proovikirjandiga, katsetuse või mustandiga. Kuidagi imelik tundus kogu see lugu, mis aga lõppu puutub, siis see oli juba päris imelik. Tobedamat ja napakamat lõppu on raske isegi ette kujutada.

Tore et raamat on eesti keeles olemas, aga ei oleks ka midagi juhtunud kui ei oleks olnud, tegu on ikka üsna ulmekirjanduse põhjakõntsaga, aegunud sellisega. Lugemine ei anna midagi, isegi mitte infot kuidas stalinlikul Venemaal ulmet kirjutati, sest sama autori "Amfiibinimene" ja "Maailmavalitseja" on ammuilma olemas ja kordi paremad. Lugege parem neid.

Teksti loeti eesti keeles
Uudised

2018-08-21 * autorite lisamine teosele võiks nüüd toimida.

2018-08-21 * Sulbi nõudmisel sai kommentaar ära vahetatud.

2018-08-30 * Sisukorra muutmisel otsing töötab... vähemalt veidi paremini.

2019-07-16 * minimuudatus - kui teost on üldse esimest korda arvustatud, näitab arvustust "kuldselt"; ühtlasi on "viimati vaadatud arvustuste" paneelil kohe näha ka arvustuste kogus.

2019-10-03 * minimuudatus - kasutajavaade võimaldab limit parameetrit.

Baasi kasutamine

Siia tuleb ühel hetkel väike juhend (või midagi muud).

Sulbi nõudmisel tuli siia uus kommentaar kirjutada:
Jah, ei ole valmis. Ei, ei tea millal saab valmis. Kui soovid abi pakkuda, võta ühendust.

Probleemide ja ettepanekute korral kirjutage: baas@ulme.ee

Lisavahendid:

Viimaste kuude arvustused: märts 2026
veebruar 2026
jaanuar 2026
detsember 2025
november 2025
oktoober 2025

Autorite sildid: