Kasutajainfo

Peter V. Brett

8.02.1973-

Biograafia Bibliograafia

Teosed

· Peter V. Brett ·

The Desert Spear

(romaan aastast 2010)

eesti keeles: «Kõrbeoda»
Tallinn «Varrak» 2011 (F-sari)

Sarjad:
Hinne
Hindajaid
3
2
0
1
0
Keskmine hinne
4.167
Arvustused (6)

Selle vägagi sümpaatse romaanisarja teises osas on Krasia juht Shardir võtnud nõuks põhjapoolsed maad vallutada, et sundida sealsed elanikud deemonitevastast püha sõda pidama. Shardir, keda peetakse Päästjaks, on tegelikult oma deemonliku naise Inevera mõju all, ja reetmise järel Põhja naasnud Arlen, keda samuti Päästjaks peetakse, valmistab Shardirile konkurendina mureainet. Romaani esimene osa keskendubki tagasivaates Shardiri elukäigule, Krasia (reaalse maailma Lähis-Ida) meenutavale olmele, ja noorte krasialaste spartalikule väljaõppele deemonitevastaseks alagai`sharakiks.

Shardiri vallutusretkega samal ajal peavad Arlen, Rojer, Leesha ja teised Päästjavälus omaenda öist sõda deemonite vastu. Shardiri poolt reedetud Arlen soovib krasialaste vastu võidelda, ent reaalselt kujuneb kõik märksa keerulisemaks...

Nagu sarja esimene osagi, on ka "Kõrbeoda" põnev ja kaasakiskuv raamat. Palju on pööratud tähelepanu nii maailma lahtikirjutamisele kui ka tegelaste omavahelistele suhetele, kusjuures "päris halbu" tegelasi on vaid mõned, ja needki kõrvaltegelaste seas. Kõige hämmastavam oli vast Renna Parksepa muutumine teksti kestel, ehk siis see, kuidas koduloomadega lobisevast kuulekast ja nunnust tütarlapsest, kellel polnud isegi õieti julgust isapoolsete kuritarvitamiste vastu mässata, surmapõlgav ninja sai... Eks vahepealsed vapustused mängisid lisaks võlukunstile kindlasti samuti oma osa.

Keegi larpija mainis kunagi kusagil online-väljaandes "Maalingutega meest" arvustades, et autor on omapäratsemise huvides jätnud tegevusmaailmast välja mõõgad, mistõttu põhiliste relvadena kasutatakse odasid. Mind see igatahes ei häirinud.

Teksti loeti eesti keeles

Sattusin teisele osale enne esimest, lugeda kõlbas, Kõrbeoda on e.k. pealkiri.Düüni, Starship Troopersi ja veel paljude väga erinevate lugude süntees... Lisaks saavad neljast kolm peategelast ära pilastatud - ju see käib asja juurde.
Teksti loeti eesti keeles

See autor on naine. Eeldatavasti noorepoolne.
Kui ma eksin, pole tekstis mingit loogikat. Või õigemini, võiks ka olla mingi veider "mees, kes kirjutab nagu naine sihilikult, suutes teha naisautorile tüüpilisi vigu ja ujuda mööda meesautoritele tüüpilistest vigadest"-loogika. Aga see ei tundu väga tõenäoline võimalus.

Esimene raamat sarjast oli sellest siin parem - Bretti sõnaseadmisoskus pole alla käinud, aga ilmselt on kirjanikul enesekindlust liialt ja aega napilt olnud.

Esimese osa kujunemislood olid põnevamad kui Jadiri oma sel lihtsal põhjusel, et "Maalitud mehes" lugeja ei teadnud, mis neist lastest saab - aga siin teadis üldises plaanis üsna hästi Jadiri tulevikku kuni tähtsaks bossuks saamiseni välja, sest see fakt oli ju eelmises raamatus kirjas.

Samuti esineb selles raamatus ajuti täiesti arusaamatuid manipulatsioone koha ja ajaga - kord rännatakse paari pisikese küla vahel nädalaid, teisal jõutaks ühest suurest linnast teise, teoreetiliselt üsna kaugesse hertsogkonda, ühe ööpäevaga. Lisaks minnakse viimasel juhul luurele viiekümnekesi, ratsutatakse sel moel lihtsalt mööda teed otse edasi; salgas on kaameleid, kes on antud piirkonnas täielik looduse anomaalia ja ennenägematu loom - j a tüübid jäävad selle kõige juures enne oma kohalejõudmist kohalike poolt täiesti märkamata.
Kuigi nood TEAVAD, et linnas nr 1 asuvad nende vaenlased. Ja kuigi need kohalikud ei ole ka mitte ükskõiksed talupojad, vaid innukalt valmis kodupinna eest verd valama ja vajadusel häiret tõstma.

Või siis selline detail, et eriliselt vinge ja võitmatu ülikõrges auastmes sõdalane ei ole võimeline (või huvitatud) kõrvale astuma või põiklema, kui nördinud ravitsejanaine teda käega tõukab ja talle näkku lõugab.

Ühesõnaga, sedasorti vigu on. Palju. Ja lõpus tuleb robinal veel jubedamaidki lapsusi.
Esimene pool "Kõrbeoda" on kvaliteedilt täitsa korralik ajaviitekirjandus, aga mida edasi raamat kulgeb, seda absurdsemaks muutub. Isegi ideeliselt üsna normaalsed tegelased hakkavad käituma nagu segased - ja kummalisel kombel läheb see ka läbi. Põrunud usupealikku ei kukutata, hüsteerilist külaravitsejat ka mitte, täiskasvanud inimesed käituvad karistamatult nagu punt ameerika pereseriaali teismelisi.
Üle kolme ei saa sellele seebikale kuidagi panna ja tegelikult oleks puudulik õiglasem hinne. Aga et esimene osa ja ka esimene pool seda raamatut on kaunis kenad, olen heatahtlik.
Parandus: süda ei andnud rahu. Raamatu teine pool oli süžee poolest ikka väga väga õudne - mitte hirmutav, vaid totter. Ebausutav ja lisaks ka igav. Olen sunnitud langetama hinde puudulikule. Tuleb ausam.
Teksti loeti eesti keeles
Uudised

2018-08-21 * autorite lisamine teosele võiks nüüd toimida.

2018-08-21 * Sulbi nõudmisel sai kommentaar ära vahetatud.

2018-08-30 * Sisukorra muutmisel otsing töötab... vähemalt veidi paremini.

2019-07-16 * minimuudatus - kui teost on üldse esimest korda arvustatud, näitab arvustust "kuldselt"; ühtlasi on "viimati vaadatud arvustuste" paneelil kohe näha ka arvustuste kogus.

2019-10-03 * minimuudatus - kasutajavaade võimaldab limit parameetrit.

Baasi kasutamine

Siia tuleb ühel hetkel väike juhend (või midagi muud).

Sulbi nõudmisel tuli siia uus kommentaar kirjutada:
Jah, ei ole valmis. Ei, ei tea millal saab valmis. Kui soovid abi pakkuda, võta ühendust.

Probleemide ja ettepanekute korral kirjutage: baas@ulme.ee

Lisavahendid:

Viimaste kuude arvustused: märts 2026
veebruar 2026
jaanuar 2026
detsember 2025
november 2025
oktoober 2025

Autorite sildid: