Kasutajainfo

Karel Michal

28.12.1932–01.07.1984

Teosed

· Robert Asprin ·

Myth Directions

(romaan aastast 1982)

eesti keeles: «Müüt ja eksitused»
Robert Asprin «Müüt ja eksitused - Edu või müüt» 2004

Sarjad:
Tekst leidub kogumikes:
Hinne
Hindajaid
3
5
1
1
0
Keskmine hinne
4.0
Arvustused (10)

Jätkuvad Skeeve, Aazhi, nende sõprade ja tuttavate seiklused.

Skeeve peab tasapisi oma Possiltumi õukonna võluri ametit, kui selgub, et Aazhi sünnipäev on lähenemas ja Tanda (Skeeve ja Aazhi sõprade hulka kuuluv eks-palgamõrvar) teatab, et on leidnud ideaalse kingituse Aazhile. Selleks osutub mingis dimensioonis asuv Trofee, mis antakse ühele seal asuvast kahest linnast mingisuguse "Suure Mängu" võitmise eest.

Tanda üritab Trofeed varastada ja satub seal dimensioonis vangi. Tanda vabastamiseks koguvad Skeeve ja Aazh Deva turul kokku järjekordse meeskonna, kuhu kuuluvad mõned uued ja mõned varasemast tuttavad tegelased ning päästeoperatsioon võib alata.

Samavõrd mõnus ja muhe lugemine nagu eelmisedki osad, aga sellise huumori uudsus oli kadunud ja midagi väga uut see teos ei pakkunud. Sellest ka natuke madalam hinne.

Teksti loeti vene keeles

Mäng oli minu arvates päris huvitav. Ning kõhtjalgsete (tigude) dimensiooni kujutlus ei kao mul kuidagi silmade eest.
Teksti loeti eesti keeles

Juhtus jälle nii et raamatupoest polnud midagi mõistlikumat võtta ja tuli üks Asprin osta. Midagi huvitavat ega köitvat, rääkimata juba uudsest, neis Müüdi lugudes mõistagi ei kohta. Kui tehisintellekti arendajad jõuavad omadega nii kaugele et tehisintellekt hakkab romaane kirjutama, siis tõenäoliselt kirjutab ta esialgu midagi niisugust. Seega on romaanil seos ulmega ikka täitsa olemas.
Teksti loeti eesti keeles

Aahz ja Skeeve satuvad jälle sekeldustesse, mille tulemusel peavad nad osalema "sõjalis-sportlikus" võistluses. Üldiselt ei meeldi mulle need raamatud, mille keskseks teemaks on mingisugune tobe mäng. Minu arust on see odav ja ebavajalik võte raamatu mahu suurendamiseks. Midagi küll juhtub kogu aeg, aga sisu ei arene tegelikult edasi. Samas jätab Asprini looming tihti sellise mulje, nagu oleks enamus teksti ainult rahateenimis-eesmärgil kirja pandud. Vaevalt siis väike mängukirjeldus üldpilti rikub. Neli
Teksti loeti eesti keeles
x
Kristjan Ruumet
1974
Kasutaja rollid edit_authors
edit_books
Viimased 25 arvustused:

Tegu on viimase osaga triloogiast "The Final Architecture".
Ma hakkasin lugema seda triloogiat selle pärast, et varasem kokkupuude autoriga ("Elder Race") jättis mulle väga hea mulje. Tagantjärele aga selgus, et võrdlus "The Expanse" sarjaga oli asjakohane ja ma oleksin pidanud seda hoiatust tõsisemalt võtma.
Sarjal oli palju vigu, kuid kaks kõige enam häirivamat olid:
1) Autor kulutas ebareaalselt kaua aega, et võimalikult igavalt ebareaalsust kirjeldada.
2) D&D mängudes pole mitte kunagi sisse toodud tegelast, kelle roll on "jurist". Millegipärast autor aga arvas, et hästi toimivas väikeses kosmoselaevas PEAB olema üks viiest meeskonnaliikmest jurist, kellel mitte ühtki sekundaarset rolli kosmosereisidel ei olegi.
Teksti loeti inglise keeles

Raamatut lugedes oli ka minul tunne, et pingelise tegevuse asemel toimub ainult lakkamatu üksteise õlale patsutamine ja tunnustamine. Hinne oleks "4-".
 
Teksti loeti eesti keeles

Raamatu vead on eelmine arvustaja kenasti välja toodud. Lisaks vaid juurde, et loole taru-robotite juurde lisamine oli liialt kunstlik võte ja selgelt tuli esile, et neid oli vaid vaja selleks, et mingigi normaalne loo lõpp välja mõelda.
 
Väike huvitav lõik: [eelnevalt kirjeldatakse mitmesuguseid nutifoni omadusi ja siis: ] "All it lacked was a concealed gun barrel loaded with .22 hollow-point cartridges (although if you really needed one you could buy it from a Chinese factory, at least until they criminalized bitcoin)." Vist on tegu esimese minu poolt kohatud (ulme)romaaniga, kus bitcoini mainitakse.
Teksti loeti eesti keeles

Ma oleks justkui mingit teistsugust raamatut lugenud, kui eelmised arvustajad. Triloogia ülejäänud osadest loen vaid sisukokkuvõtteid.
 
Teksti loeti eesti keeles