Kasutajainfo

Karel Michal

28.12.1932–01.07.1984

Teosed

· Kalju Maapoeg ·

Koer

(jutt aastast 2001)

eesti keeles: antoloogia «Vereta jaht» 2001

Tekst leidub kogumikes:
  • Mardus
Hinne
Hindajaid
0
2
6
1
0
Keskmine hinne
3.111
Arvustused (9)

Tunnistan - ei saanud päris täpselt aru, mitu koera loos oli ;) kuigi lugesin hoolikalt 2 korda yle. Veidi ebakindlaks jäi ka, kust yks episood algas ja teine lõppes, ning see häiris, aga feeling, nagu öeldud, oli hea. Kohati isegi väga hea.
Teksti loeti eesti keeles

Tegelikult on see jällegi näide sellest, kuidas noor(?) autor üritab oma jutu hästi segaseks ajada. Meelde eriti ei jää, aga kohati oli isegi hästi tehtud, aga kahjuks tõesti ainult kohati.
Teksti loeti eesti keeles

Karjade kaupa hüüumärkide ja segadusse viivate lausete vahel peitus huvitav idee. Siiski oli kahjuks segadusse ajavaid faktoreid liiga palju(kasvõi enda jaoks jäi küsimuseks, et kelle külma käsivarde koer alguses oma hambad lõi ja kes oli too, kes ta siis sisse lasi?). Kuid miski selles suurest liialdamisest hoolimata meeldis, nii et alla 3 ei lange.

Üks tark inimene ütles kord midagi sarnast: "on kirjutatud väga palju jutte, nii et juurde kirjutada tuleks vaid häid jutte". Kuigi see, kellele seda öeldi, pole siiamaani õppust võtnud ...

Teksti loeti eesti keeles

Sisu oli totaalne mõttetus, aga feeling oli täitsa olemas. Selline horrori feeling siis, kõhedakstegev, ebamaine, irratsionaalne. Selle eest saab ühe punkti võrra kõrgema hinde, kui jutt muidu väärinuks. Maapoja fenomenist ei saanud ma omal ajal eriti aru, tänapäeval arvan mõistavat, et noorhärra veidi kirjutada siiski oskab.
Teksti loeti eesti keeles
x
Arvo Laarmann
19.10.1978
Kasutaja rollid
Viimased 25 arvustused:

Eelnevaid arvustusi lugedes tekkis tunne, et midagi selles loos läks minu jaoks kaduma. Kurb oli vaadata kuidas tugevatel emotsioonidel põhinev jutt arvustajate poolt seatud piiride ja tehniliste üksikasjadega ribadeks kisutakse. See oli minu meelest hingega lugu ja nii ma teda võtsingi.
Teksti loeti eesti keeles

Sisu jäi tõesti veidi väheks. Loo põhieesmärgiks oli minu meelest siiski hoiatada lapsevanemaid, kes oma lapsi ära unustama kipuvad.
Teksti loeti eesti keeles

Pärast selle jutu lugemist tuli endalgi tahtmine heategusid korda saata ja lõpetada see õeluse endasse kogumine. Hakkan siis pihta ja panen alustuseks sellele loole hindeks viis.
Teksti loeti eesti keeles

Mulle meeldis veidi rohkem kui "Tempel selvas". Tempo ja stiil sobisid päris hästi kokku. Loo miinuseks on aga see, et põhjusele, mille pärast möll üldse pihta hakkab, nii vähe tähelepanu pööratakse.
Teksti loeti eesti keeles

Seiklusjutu kohta oli tõesti päris hea. Templit oli väga hästi kirjeldatud. Siiski jäid häirima kuidagi tuimad tegelased, ja lahendamata mõistatused. Oleks teada tahtnud, mis pärast need nooled ära haihtusid. Kotkasulg oli tõesti kõige meeldivam tegelane. Willardist jääb aga selline mulje, et ta püsib elus ainult tänu sellele, et teda mitte kunagi esimesena ei rünnata.
Teksti loeti eesti keeles

Tõlkejuttudest avaldasid kõige paremat muljet Sawyeri ja Nenoneni jutud. Trinity jättis kodumaistest autoritest kõige meeldivama mälestuse. Mario kivistiku artikkel muutis ka kogumikku vähe asjalikumaks.
Teksti loeti eesti keeles