Kasutajainfo

Karel Michal

28.12.1932–01.07.1984

Teosed

· Simon Hawke ·

Star Trek: The Patrian Transgression

(romaan aastast 1994)

eesti keeles: «Patrianide ülestõus», Tallinn «Kupar» 1995

Sarjad:
Hinne
Hindajaid
2
4
8
3
0
Keskmine hinne
3.294
Arvustused (17)

Kui kõht tühi on, siis võrdlemisi söödav, aga ainult üks kord. Tegu tüüpilise Ameerika massikultuuri produktiga - hulk niisama actionit, vinged relvad ja tehnika (selle butafooria pärast raamat üldse kolme välja venitaski), kusagil pahalased, keda nottida tuleb ja õilsad inimsoo esindajad, kelle hulgas poliitilise korrektsuse mõttes piisav arv naisi ja mustanahalisi on, rahu ja sõprust külvamas a la Lahesõda. Sisu iseenesest on kohutavalt põhjendamatu ja täis läilat inimsoo (US sõduri?) õilsa missiooni ülistamist. (See arvamus ei käi mitte niivõrd antud raamatu kui üldse 'Star Treki' kohta.) Selle peale ei pea mainitud sarja fännid mind mitte maha lööma, kujutan ette, et filmina oleks asi tegelikult pisut parem. Sellegipoolest arvan, et kõnealune üllitis peaks olema mõeldud eelkõige USA kodanikele sisemaiseks tarbimiseks, mitte tõlkeks. Ühesõnaga - ajaviiteks sobib, aga isegi sel juhul soovitan pigem Harrisoni lugeda, tasemevahe on märgatav.
Teksti loeti eesti keeles

Lugesin seda küll üsna ammu aga minu mälu järgi sobis lugeda küll. Vinged relvad ja tehnika ja hulk butafooriat. Võib-olla ajan filmidega segamini sest sisu enam ei mäleta.
Teksti loeti eesti keeles

Mitte väga paha ega ka eriti hea seriaalne olmeulmekas. Tegevus kohati ebaloogiline (eriti too telepaatide ravimine, misjärel rahva järel nuhkimine eriti intensiivseks peaks minema, sest mis viga nuhkida, kui pärast ravi saad mõne aja möödudes jälle normaalsete inimeste ringi astuda), tegelased stampsed. Aga täiesti loetav nagu Star Treki raamatud enam-vähem kõik. Igav ei hakka, sest tegija on siiski tuntavalt proffesionaalne.
Teksti loeti eesti keeles

Lugesin seda kunagi päris ammu. Siis olin küll ilges vaimustuses. Loen siin praegu teiste arvustusi, mis on enamjaolt siiski halvustavad ja ei suuda meelde tuletada, mis seal siis nii halba oli. Võib-olla tõesti süzhee jäi veidike nõrgaks, kuid selle korvab võimas "Science Fictioni" tase. Ja mis selles halba oli, et raamat lõppes heade võidu ja pahalaste kaotusega. Sellised raamatud peavadki olema ilusa lõpuga. Pealegi, kui need inimsoo esindajad peksa oleksid saanud, oleks "Star Treki" sari rõõmsalt panges. See, et ma siin julmalt teisi maasse tambin ei tähenda, et ma mingi "Star Treki" fänn olen, vaid et raamat lihtsalt meeldis mulle. Seetõttu ma soovitama ei hakka. Ühtedele meeldib, teistele mitte. Seega, kes tahab lugegu, kes ei taha ärgu lugegu.
Teksti loeti eesti keeles

Tegu on raha pärast kirjutatud asjaga, mida mina tõsiseks ulmeks ei loe. Teda oli ladus lugeda, ja pidigi olema. Süzhee oli naiivne, tegelased skemaatilised, teaduslik põhjendus puudub - ühesõnaga tavaline ja harilik Star Trek. Kes Soome pealt seriaali näinud, teab, et ega neist lugudest rohkme oodata ei olegi. "Kolm" seega igati sobiv hinne.
Teksti loeti eesti keeles

Seebikaid ei vaata, aga see eest loen Rex Stouti ning Star Trekke, minu jaoks täiesti piisav seebikate aseaine.
Midagi erilist ta tõesti ei olnud, aga muidu ju päris okei lugu.
Teksti loeti eesti keeles

Mul puudusid seni Star Trekiga igasugused kokkupuuted ning raamatki sai ostetud väikese kõhklusega südames. Õnneks osutus raamat enam-vähem "söödavaks" ning kui tahta niisama aega veeta, ilma et peaks eriti mõtlemisaparaati pingutama, siis "Patrianide ülestõus" kõlbab selleks küll. Hiljem olen leidnud, et rämpsliteratuuri saab ka märksa paremini kirjutada.
Teksti loeti eesti keeles

Minu meelest on see väga hea lugu telepaatiast ja sellega seonduvaist ohtudest.

Arvan, et seda romaani poleks pidanud tõlkima, sest mõeldud on ta just USA sisetarbijale. Enamik romaane on ülekantavamad teistesse riikidesse (just riikidesse, mitte keeltesse).

Teksti loeti eesti keeles

Tuletas meelde vanu häid aegu lapsepõlvest, kui iga treki osa põnevusega oodatud sai, olgugi, et keele (enamasti saksa) mõistmist suuremat polnud.

Tõesti lihtsakoeline standard trekkinänni, nagu faaserite & teleporterite, kasutus. Kogu halb on juba eelpool öeldud ka. Mind isiklikult painab veidi selline "kriminullilisus", mis väljendub lihtsas kaalutlemises ja tunnete puudulikuses. Muidugi on sellel ka häid omadusi, vahel ...

Vaatasin otsa telerist ühe DS9 ja Voyager`i episoodi, ning ausalt öeldes tundub, et trek on vahepeal ainult keerukamaks läinud. Raamatu (ehk Kirki aja) imevidinad on lihtsakoelisemad ning seetõttu usutavamad, sobib paremini algajale tundmaõppijale. Pole nii suurt kujutlusvõimet vaja.

Mulle isiklikult ei meeldinud Babylon 5 "Sheridianism", vorlonite äraminemine jms. Liiga suured asjad tehti liialt selgeks ja lihtsaks. Pealegi ei fänna ma hüperruumi, warp & wormhole on palju nunnumad. Trek on hää, sest tegeleb suhteliselt pisikeste probleemidega kaugel keskusest.

PS: Hinne võibolla vastakate tunnete ajel kahandatud, kuigi kirjanikule pole midagi ette heita, samas igatseb hing ikka miskit muud.
PS2: Mulle heidetakse põhjendatult banksismi & trekismi ette.
Teksti loeti eesti keeles

Tyhi ja m6ttetu raamat, millest saaks (saab, on juba saanud?) ysna taluava Star Treki seeria, mida kena kaeda oleks. Ausalt öelda ei ole ma kaugeltki mitte ST fänn, B5 läks kyll VÄGA hästi peale. Mulle ei meeldi lugeda filmistsenaariume (tuli sealt, tegi seda, sein oli puust), raamatu juurest ootaks siiski mingit terakenegi sygavamat urgitsemist.
Teksti loeti eesti keeles

Päris hea jutt Star Treki sarjast. Idee oli hea ja eriti positiivne oli see, et tegelased olid oma originaal koosseisus (Captain James T. Kirk, Spock jne). Loos oli piisavalt kõike. See oli selline mõnusalt kerge SciFi raamat.
Teksti loeti eesti keeles
x
Enn Hunt
21.05.1966
Kasutaja rollid
Viimased 25 arvustused:

kaheldamatult üks mannetumaid raamatuid, mida asimovilt lugenud olen. sisult kuidagi õõnes ja vormilt visandlik. ega ma midagi ei kaotanud lugemisega, aga ega midagi ei võitnud kah!
Teksti loeti eesti keeles

hakkasin juba lootust kaotama - kettamaailma lood on üsna keskpäraseks muutunud... ja äkki selline raamat! pean tunnistama, et ei tea suurt midagi neil gaimanist, aga käesolev üllitis on üks säravamaid pratchetti raamatute reas, mis eesti keeles ilmunud! tõeliselt hää ja loetav asi!
Teksti loeti eesti keeles

hää ja loetav raamat! inimkond on jõudnud (taas?) teatavas mõttes umbteele, millest väljapääsu toob sõda "sitikatega" (siseprobleeme on lihtsaim leevendada välisvaenlase vastu võideldes!), mille käigus mõistuslik võõrkultuur praktiliselt hävitatakase (kes ei ole meiega, see on meie vastu!) teadmatute laste käte läbi (teavita teisi ainult niipalju kui hädapärast vaja!). eks see näita päris hästi inimkonna (õhtumaiseid) suhtumisi ja väärtushinnanguid. loo lõpp annab siiski ka pisut lootust, et isegi inimesed - vähemalt tulevased põlved - on ehk võimelised muutuma. soovitav!
Teksti loeti eesti keeles