(23.01.2018) Hea ladus lugemine. Jah, teaduslikkusest on asi kaugel, kuid see on nii kaugele nähtav, et ei sega. Võtame eelduseks, et söör mõtles välja oma füüsikaseadustega maailma ja pani tegelased sinna sisse. Siis saame mõnusa (suhteliselt) veretu seikluse ... ja õnneks ei hävitatud Atlantist loo usutavuse huvides mingi hirmsa katastroofiga Sannikovi maa kombel ära kah ;). See oli ka esimene raamat, mille läbi ma teada sain, et ameeriklased paistavad inglastele mõneti naljakatena (ja vastupidi, nagu kirjeldab näiteks Clarke "Glide Path"-is).20.12.2019: lugesin inglise keeles kah. Selgub, et omaaegne tõlge eesti keelde on poole peal ära lõpetatud, ilmselt ideoloogilistel põhjustel. Mis antud juhul on teosele jube hästi mõjunud. Ärajäetud osas hakkab söör Arthur nimelt igasugu üleloomulikkusest jahvatama ning see eriti lugeda ei sünni. Niisiis: eestikeelne tõlge 4,5, originaal 3.