Kasutajainfo

Karel Michal

28.12.1932–01.07.1984

Teosed

· Douglas Adams ·

So Long, and Thanks for All the Fish

(romaan aastast 1984)

eesti keeles: «Nägemiseni, ja aitäh kala eest»
Tallinn «Olion» 2003

Sarjad:
Tekst leidub kogumikes:
Hinne
Hindajaid
7
7
0
0
0
Keskmine hinne
4.5
Arvustused (14)

Mõnevõrra teistsuguse, rahulikuma feelinguga kui kolm eelmist osa aga mitte halvem, yldse mitte halvem.
Teksti loeti inglise keeles

Jällegi väga hea tükk. Kui tundub, et asi hakkab ennast kordama, siis pidage lugemises lihtsalt pikem paus. Ning mis on halba hea kordumises?
Teksti loeti inglise keeles

Kas kunagi tõlgitakse ka neljas ja viies raamat? Enda pärast ma ei muretse, aga on inimesi, kes inglise keeles lugeda ei suuda ega teagi võib-olla, et peale kolme eestikeelse on Adams veel 2 osa kirjutanud.Täitsa tore. "We apologize for the inconvinience!"
Teksti loeti inglise keeles

Sellele hindele tuleb sul, kallis lugeja, 2 - 3 pluss otsa mõelda, et minu hinnangut kätte saada. Tõsiselt hea lugu oli, muud nagu polegi nagu suurt ütelda.
Teksti loeti inglise keeles

Oeh, oli pärleid, kuid tervik kippus minu jaoks äravajuma. Eriti võrdluses "Elu, univer...", mis istus sessuhtes rohkem, et moodustas ühtsema asjanduse. Ühtsema, kui Adams seda tänini ühegagi pakkunud oli.
Mina muide siis esimesena eestikeelse kallal ... ega poleks teisiti suutnud kah.
Teksti loeti eesti keeles

Kõige igavam sellest sarjast. Üle nelja ei saa. Minu arust oleks pidanud selle raamatu pidanud huvitama tegema. Ikka nagu viimane osa! Vist. Ma pole kindel. Aga niipalju kui ma aru sain, saime terve raamatu peale teada, et delfiinid lasid mingi jama pärast jalga ja tänasid inimesi mingi värgi eest. Nojah. Eriti armumine ka siia ei kõlba. Pole nagu selline raamat...
Teksti loeti eesti keeles

Polnud jah enam nii orginaalne ja pöörane kui eelmised osad, kuid siiski hea. Rahulikum tempo mulle sobis, samuti armumise värk, kuid Adams pingutas kohati liiga palju, et asja naljakamaks teha. Aga mis ma ikka virisen, kui õieti millegi üle viriseda pole. Mõnus lugemine, neli!
Teksti loeti eesti keeles

" Pöidlaküüdi"-sarja peamiseks väärtuseks on just selle pööraselt tempokas sündmustik, mis ei lase lugejal ilmaski igavust tunda. Selles raamatus see puudus, seega maksimimhinnet ei tule. Muidu pole ette heita midagi.
Teksti loeti eesti keeles

Enne selle loo lugemist sai uuesti üle loetud eelnev triloogia. Tagantjärele tark olles võib öelda, et poleks vaja olnud, "Nägemiseni ja aitäh kala eest" ei haaku eelneva kolme raamatuga kuigivõrd. Kuigi ka eraldi on lugu on täitsa OK, jäi midagi nagu puudu... ehk tuleb see sellest, et vahepeal on loetud Doug Naylor`i lugusid ja seal pannakse "Pöidlaküüdiga" võrreldes rohkem ja absurdsemat kildu.

Nii kaalusin lõpphinnet pannes üsna tõsiselt "rahuldava" ja "hea" vahel. Otsustasin siiski viimase kasuks, sest vahetult enne lõppu oli üks päris hea koht. Pean silmas Fordi poolt Arthurile jutustatud lugu planeedist, kus inimesi valitsevad demokraatlikult valitud vihatud sisalikud. Tabav! :-D

Teksti loeti eesti keeles
x
Maniakkide Tänav
1976
Kasutaja rollid edit_authors
Viimased 25 arvustused:

Hornetile omaselt selline lühike, püändika lõpuga lugu. Jalust maha ei löö, aga täitsa loetav. Vaikselt hakkaks juba ootama Hornetilt pikemaid lugusid ka. Kirjutada oskab, ideid on, nüüd pikemalt laua taha.
Teksti loeti eesti keeles

Päris vahva lugu. Minu jaoks võinuks plahvatusi rohkem olla ja laibaseeni ikka katuseääreni, (ja selle all ma tegelt mõtlen sedasama draamat, mis Triinugi, sest need võinuks ka lihtsalt vaimset laadi plahvatused olla) aga suurepärane idee ja mõnus atmosfäär. Ümber minu heljus kogu lugemise aja selline Friedenthali "Mesilaste" atmosfäär. Oleks täitsa ka tublisti pikemat versiooni hea meelega lugenud.
Teksti loeti eesti keeles

Üks vahva, tumedamat karva, kuid lõbusalt helkiv pärl eesti ulme kaelakees. Mulle meeldivad sellised ägeda ideega lood.
Sisuks siis väike seiklus, millesse satuvad üks tüüp ja tema tsika, kui nad tik-toki videoid tehes musafestile sõidavad. Saavad päris vahvad videod :)
 
Teksti loeti eesti keeles

Päris naljakas lugu. Algus oli veidi rabe, aga kui müsteerium juba pihta hakkas, siis ei pööranud rabedusele enam erilist tähelepanu, see ei olnud enam oluline :D 
Teksti loeti eesti keeles

Vimmakiskumine laevastiku siseselt kogub hoogu ja nüüd hakkavad omad keset vaenlase territooriumi ja meeleheitlikke võitlusi ühise vastase vastu, juba üksteist selga pussitama. Salapärase võõrrassi kuri käsi muutub üha karvasemaks ja on inimestevahelises sõjas sees sügavamal kui seni arvatud. Tegelased teevad ka omavahelistes suhetes tibusammu edasi ja seepärast ehk julgen ka talle kõrgema hinde panna. 
Teksti loeti inglise keeles

Armaada teekond läbi Sündikaadi territoriaalkosmose jätkub. Lahingud on põnevad. Armeesisesed kiskumised huvitavad. Taustal kumav tulnukate oht intrigeeriv. Tegelase isiklik elu on igav. Igav peamiselt seepärast, et tegelased on üsna staatilised ja korrutavad kogu aeg ühte ja sedasama juttu ja isegi mitte eri variatsioonides. See pani kannatuse vahepeal päris proovile, kuid kosmosesõda ise oli piisavalt huvitav, et võtan ette ka järgmise osa.
Teksti loeti inglise keeles

Kui muidu on militaarulmes valdavalt keskendutud ikka jalaväerühma rasketele võitlustele, siis seekord meeldiva erandina on peategelaseks kosmosearmaada juht, kes tõepoolest tegeleb ainult planeerimise ja lahingute üldjuhtimisega, ilma ise kordagi kellelegi kättpidi kallale minemata. Väga mõnus ja huvitavad kosmoselahingute kirjeldused.
Teksti loeti inglise keeles

Lugu räägib kaptenist ja tema kosmoselaevast, kes peavad tegelema pikkadel üksildastel kosmosereisidel meeskonnas üleskerkivate kiimaliste tungide maandamisega. Ja hiljem siis ka kosmoselaeva omadega.
Väga vahva lugu, minu kaheldamatu lemmik 2020 aasta Erektorist. 
Teksti loeti eesti keeles

Oh sa püha ristike, ma polegi seda hinnanud. Parandan nüüd vea. On ju minu meelest tegu ühe Eesti ulme säravama tähtteosega :) Sihtgrupi jaoks muidugi.
Teksti loeti eesti keeles

Tundus, et alguses oli autoril isegi mingi idee, millest lugu on. Teises pooles kadus aga igasugune siht silme eest. Ainus pluss - palju huvitavaid v2ljendeid. Kahjuks ei asenda terminoloogia seda, et jutul puudub j2lgitav m6te. 
Teksti loeti eesti keeles