Kasutajainfo

Indrek Hargla

12.07.1970-

  • Eesti

Teosed

· Indrek Hargla ·

Deja-vu

(jutt aastast 1998)

ajakirjapublikatsioon: «Algernon» 1998; detsember
♦   ♦   ♦

eesti keeles: ilmunud vaid perioodikas

Hinne
Hindajaid
7
4
0
0
0
Keskmine hinne
4.636
Arvustused (11)

Harglat on teenimatult vähe baasis arvustatud-hinnatud. Seda on küll tehtud "Algernonis", nö. "algajate kirjameeste tandril", kuid algajana ületab Hargla minu meelest enamikke kogenuid Eesti ulme autoreid. "Kogenud Eesti autoreid "ehk pole hea väljend, pigem siin "baasis rohkem arvustatud autoreid".

Antud lugu ise väärinuks minu meelest lühijuttudeStalkerit `99 - lühike, lööv ja väga hea puändiga. Teemaks on ajas rändamine, muud nagu ette eriti rääkida pole mõtet, kes veel lugenud pole.

Teksti loeti eesti keeles

Nõustun täielikult eelpoolkõnelejatega ja mmidagi tähelepanuväärset lisada polegi. Hea jutt, mis lihtsalt meeldis.
Teksti loeti eesti keeles

Debüüdiks ideaalne jutt. Väga meeldis. Siiski on väga veider see, et netis vabalt saadavat juttu on nii vähesed hinnanud.
Teksti loeti eesti keeles

Imelik küll, aga "Deja-vu" lugesin ma esmakordselt läbi alles täna. Vist esimesel katsetusel oli viga selles, et kompositsioon tundus lugemiseks liig kohmakana.
Et kuna tegelased on väljamaiste nimedega ja kindlate tüüpkujudena ehitatud, siis autor on pidanud tähtsaks teha lühijutust lühistsenaarium. Ja see eriti ei meeldinud -- võtab lugejalt avastamisrõõmu.
Kuigi tekst kuulub ajarännaku järjekordsete heietuste alla, ei kaota see sisulist huvitavust, mis silmad tekstil hoiab ja jutu lõppedes pahameelt ei ärgita.

Iseenesest tubli debüüt.
Neli miinusega.

Teksti loeti eesti keeles

Üle kümne aasta möödas ja alles nüüd lugesin läbi Indrek Hargla debüüdi eesti kirjandusmaastikul. Peale osade teiste väga varajaste juttude on ju kõik Hargla otsast lõpuni läbi loetud. Nüüd oligi huvitav lugeda kirjaniku debüüti teades tema hilisemat käekäiku ja käekirja väljakujunemist. Eks esikteos on ikka puhtalt Hargla nägu ja tegu, mis meile aastatega tuttavaks saanud. Detailiderohke, läbitöötatud, kerge huumori ja suurpärase lõpuga.
Teksti loeti eesti keeles