Kasutajainfo

Suzanne Palmer

Teosed

· Kalev Kaarna ·

Oo õudust, fännid!

(jutt aastast 1994)

ajakirjapublikatsioon: «Mardus» 1994; nr. 6
♦   ♦   ♦

eesti keeles: ilmunud vaid perioodikas

Hinne
Hindajaid
0
0
0
1
3
Keskmine hinne
1.25
Arvustused (4)

Mitte, et ma ennast eriti vaimuhiiglaseks peaksin, aga Kalev Kaarna on minu arust küll täielik jobu. 12.05.2003.Pean vabandama. Ühe kirjatüki põhjal inimest jobuks nimetada pole ilus. Kirjatüki hinnet vabandus siiski ei muuda.
Teksti loeti eesti keeles

Selline hall ja igav jutt... Jätab tunde, et autor pole kindel, et kas tahab kirjutada õudukit või siis sellist musta huumorit ning üritanud teha mõlemat. Ja ebaõnnestunult. Mitte millegiga silma paistev jutt, milles pole isegi ideed mitte. Sellist põnevat ja head läbivat ideed. On jutte, mis on halvasti kirjutatud, aga neis on vähemasti olemas idee kui selline. Siin ei olnud isegi seda mitte. Seepärast 1 ja mitte teps rohkem.
Teksti loeti eesti keeles

Jobuduse koha pealt ei oska midagi öelda, kuna autorit isiklikult ei tunne, kuid jutu kohta võib vist küll sedasi öelda. Siin on üritatud teha vist sama asja, mida teeb Maniakkide Tänav, kuid tulemus on kõvasti mannetum. Kui MT-l on kondiprügi juures veel (vähemalt minu meelest) head huumorit, siis antud loos olid paar abitut kildu ja tobedavõitu puänt. Lisaks ajas vahepealne rappimine südame pahaks, ei meeldi mulle sellised jutud...
Teksti loeti eesti keeles

Jutu kirjapanekul peaks esmatähelepanu ikka koonduma ideele, mida väljendatakse sõnalises rüüs... Siin on näha, mis juhtub, kui üritatakse tühja kotti püsti hoida. Usaldagem omi mõtteid, mitte võõraid klisheelikke sulgi. Ja kui ajuvabrikust miskit ei tule, las sulg puhkab väheke. Säästab kaasinimeste vaimset mõistust.
Teksti loeti eesti keeles
x
Raimond Raiskaja
1976
Kasutaja rollid
Viimased 21 arvustused:

Aastat kaks lugemisest ja sisust ei mäleta enam suusrt midagi, kuigi lugemise ajal nagu konkreetselt ei häirinud. Ajaviiteks lugeda kõlbab. Zelazny kohta aga ikka nõrgavõitu.
Teksti loeti inglise keeles

Esimesi raamatuid mis sai inglise keeles ette võetud. Sellest tulenevalt ilmselt ka natuke kahvatum mulje. Kangelane isegi Zelazny kohta negatiivsevõitu. Muidugi eks tal need tegelased kõik kalduvad omaenda lahinguid eelkõige pidama ja hea kurja piiri mitte liiast teravdama. Jacki puhul muutub aga maailma vastu ette võetud erasõda kuidagi äärmuslikuks.
Teksti loeti inglise keeles

Noh ega see asi nüüd nii hull ka pole. Omal ajal ilmudes väga sügava mulje jättis. Hiljem on küll kahvatumaks muutunud Zelazny teiste asjade kõrval. Lugu võibolla natuke lihtsavõitu jah (Zelazny kohta). Kohal on aga vanameistri stiil ning pimedast julmast maailmast maalitud pilt jääb kokkuvõttes piisavalt mõjuvaks.
Teksti loeti eesti keeles

Ei ole segane. Ei ole venitatud. Ja illustratsioonid on ka kenad. Selline täiuslik raamat. Natuke kurb, natuke naljaks. Piisavalt palju kaasa mõtlema panevat ja muidugi klassikalised Zelazny stiilis kangelased, kellel on tihti kombeks aeg maha võtta ja maistele naudingutele (eriti suitsetamisele) anduda. Ja siis veel Sami jutlus munkadele jne jne jne
Teksti loeti eesti keeles

Njaa.Nagu ma kuulnud olen suisa mingi kultusteos olnud mingites ringkondades. Et indiviidi areng ja vabadus ja masside tühisusest kõrgemale tõusmine jne. Pelevini eraku ja kuuevarbalisega võrreldes jääb ikka kehvemaks kõvasti.
Teksti loeti eesti keeles

Lugemisest saab nüüd oma kolm aastat, aga midagi on ikka veel meeles. Oli vist mingi vana teener sellel rüütlil, kes nagu evolutsiooni käigus inimesest lahku läinud liini esindaja oli. Liigimälu ja pika elueaga.Ajaviiteks hea. Tugev kolm.
Teksti loeti inglise keeles

Või et ökoloogiline ulme. Loomad, olgu nad nii psi tundlikud kui tahes, põgenevad võimaluse korral ohu eest. Seiklusjutuna kõige halvem ei ole. Väärtust tõstab kurb tõsiasi, et järgmised osad on veel tunduvalt kehvemad, eriti teine.
Teksti loeti eesti keeles

Mitte, et ma ennast eriti vaimuhiiglaseks peaksin, aga Kalev Kaarna on minu arust küll täielik jobu. 12.05.2003.Pean vabandama. Ühe kirjatüki põhjal inimest jobuks nimetada pole ilus. Kirjatüki hinnet vabandus siiski ei muuda.
Teksti loeti eesti keeles

Raamatu esimene pool ei üllata küll millegiga.Täiesti tavaline action. Vapper kangelane peksab pahasid j.n.e.Teine pool on aga päris asja- lik. See viib hinde palli võrra kõrgemaks.
Teksti loeti eesti keeles