Kasutajainfo

Hal Clement

30.05.1922-29.10.2003

Biograafia Bibliograafia

Teosed

· Hal Clement ·

Mission of Gravity

(romaan aastast 1954)

ajakirjapublikatsioon: «Astounding Science Fiction» 1953; aprill - juuli
Sarjad:
Tekst leidub kogumikes:
Hinne
Hindajaid
3
3
0
0
0
Keskmine hinne
4.5
Arvustused (6)

See romaan on hard SF lugejate hulgas üks soosituimaid, selle suuna tippteos. Autor on paigutanud tegevuse Mesklinile, väga suure raskusjõuga planeedile. Selle poolustel on raskuskiirendus 700g kuid ekvaatoril vaid 3g, sest Mesklin pöörleb ümber oma telje väga kiiresti (üks pööre 18 minutiga) ja ekvaatoril on kesktõukejõud tohutud. Kirjaniku loogilisust näitab näiteks fakt, et laiuskraadi saavad selle planeedi elanikud määrata vedru otsa kinnitatud standardraskusega. Planeedi atmosfäär koosneb vesinikust, ookeanid on täis vedelat metaani. Suurem osa põhjapoolkerast on kaetud metaanjääga. Vaatamata sellistele tingimustele kujutab autor rikkalikku ja mitmekesist floorat ning faunat. Umbes neljakümne sentimeetri pikkused röövikutaolised aborigeenid ehitavad linnu, töötlevad puitu ja sõdivad omavahel. Loo peategelaseks on kohalik laevakapten Barlennan, julge ning tedmisjanuline mees. Nagu kõigis seniloetud Clementi teostes on muulased kujutatud sümpaatsetena ja inimestega hästi läbi saavatena. Olin teost juba lugenud kui sain 80-ndate algul Pärnu raamatukogust hunniku mahakantud venekeelseid ulmekaid, nende seas kõik kolm nüüd refereeritud Clementi romaani, Simaki ja Bradbury kogumikke. Terve varandus! Muidugi lasksin need räbaldunud köited taastada, köita. Teose hindeks kindel 5.
Teksti loeti vene keeles

100% nõus Arvi arvamusega, SF musternäide, lausa klassika.

Esmakordselt lugesin seda raamatud 70-date alguses. Olin siis füüsikatudeng ja Mesklini maailm oma hiigelgravitatsiooniga jättis tol ajal päris vapustava mulje. See erakordne maailm oli kirjeldatud väga realistlikult, igal juhul ka füüsikuna ei näinud ma mingeid möödalaskimisi. Ja ka tegelased jätavad väga sümpaatse mulje. Huvitav on jälgida põlisasukate psüholoogia muutumist resil polaarpiirkonnast (kus raskuskiirendus on üle 700g ja kukkumine pisimaltki kõrguslelt on surmav) üle ekvatori (lausa kaaluta olek, kõigest 2-3g, nagu Jupiteril :) teise pooluseni (uuesti 700g).

Nüüd siis lugesin raamatu üle (enam ei mäletagi, mitmendat korda), hinne jääb ikka samaks. Kindel "viis".

Teksti loeti vene keeles

Klassika muidugi, maiuspala kõigile neile, kes armastavad teaduslikult põhjendatud nn. reaalulmet (boonuseks lõppu lisatud selgitav artikkel The Whirligig World). Soe, sõbralik, humanistlik, kerge mõnusa huumoriga kirjutatud teos. Meeldib kindlasti paljudele hard-SF fännidele. Nendele, kes otsivad ulmest pinget, dramaatikat, traagikat ja verd, kahjuks eriti palju ei paku. Kuna kuulun ka ise viimaste hulka, siis ongi subjektiivseks hindeks sellele muidu suurepärasele teosele 4.
Teksti loeti inglise keeles

Jääb yle nõustuda kõigi eelkõnelejatega. Esiteks on tegemist igati mõnusa ja kujutlusvõimet pingutava hard sf-iga. Samas on õigus Valgel Varesel, ilukirjanduslikust kyljest poolest on see teos võrreldav ehk Obrutshovi “Plutooniaga”.

Nagu autor järelsõnas mainib, võtab ta ulme kirjutamist mänguna. Autori eesmärk on luua vastuoludeta ja hetke-teadusega kooskõlas maailm. Lugeja eesmärgiks jääb sellest vigade otsimine. Sellega sai eile õhtul meeldivas seltskonnas ka pisut tegeldud.. Igasugune kirjandus mis stimuleerib inimest uutel radadel mõtlema, on väärt asi sõltumata tema muudest omadustest.

Hindeks paneks tugeva nelja. Natuke täiendavat dramatiseeritust ei oleks sellele raamatule tõesti paha teinud.

Teksti loeti inglise keeles

Sisust on eespool pikalt kirjutatud, kordama ei hakka.

Kuidagi jube armas, et pool sajandit tagasi kirjutasid inimesed teaduslikku fantastikat (nii nagu see saksa keelest vene keelde ja kusagilt sealt ka meile tulnud termin algselt kõlab). Lugesin seda raamatut kogu aeg mõeldes umbes: "ahah... jaa muidugi... vinge... õige..." Sekka muidugi ka: "hm, kahtlane... aga ei viitsi kontrollida." Sest küllap autor teab, millest ta kirjutab.

Hinne on nelja ja viie vahel, kaldega sinna viie poole -- teosele pole midagi ette heita peale teatud kuivuse ja igasuguse dramaatika puudumise. Ehk täpsustades -- ei, ma ei mõtle viimasel hetkel pääsemisi, kangelaste aegluubis suremist, ja tundlemise tilulilut. Mulle meenutasid tegelased natuke Jules Verne siiraid, intelligentseid ja progressimeelseid metslasi (ja selliseid elukaid pole minuteada päriselt kusagilt leitud). Ühesõnaga -- suurepärane raamat, aga (hinde õigustuseks) sedalaadi klassika, mida vaevalt teist korda lugeda viitsib.

Teksti loeti inglise keeles

Loen taas kord üle ja leian ikka, et üks selline lugu on väärt paarisada dramaatikast ja soolikatest kubisevat õudukat.
Teksti loeti mitmes erinevas keeles
Uudised

2018-08-21 * autorite lisamine teosele võiks nüüd toimida.

2018-08-21 * Sulbi nõudmisel sai kommentaar ära vahetatud.

2018-08-30 * Sisukorra muutmisel otsing töötab... vähemalt veidi paremini.

2019-07-16 * minimuudatus - kui teost on üldse esimest korda arvustatud, näitab arvustust "kuldselt"; ühtlasi on "viimati vaadatud arvustuste" paneelil kohe näha ka arvustuste kogus.

2019-10-03 * minimuudatus - kasutajavaade võimaldab limit parameetrit.

Baasi kasutamine

Siia tuleb ühel hetkel väike juhend (või midagi muud).

Sulbi nõudmisel tuli siia uus kommentaar kirjutada:
Jah, ei ole valmis. Ei, ei tea millal saab valmis. Kui soovid abi pakkuda, võta ühendust.

Probleemide ja ettepanekute korral kirjutage: baas@ulme.ee

Lisavahendid:

Viimaste kuude arvustused: november 2019
oktoober 2019
september 2019
august 2019
juuli 2019
juuni 2019

Autorite sildid: