Kasutajainfo

Arvi Nikkarev

1949-

  • Eesti

Teosed

· Charles Stross ·

Elector

(jutt aastast 2004)

ajakirjapublikatsioon: «Asimov`s Science Fiction» 2004; september
Sarjad:
Tekst leidub kogumikes:
Hinne
Hindajaid
1
2
0
0
0
Keskmine hinne
4.333
Arvustused (3)

alla viie ei raatsi panna, sest tükk aega pole miskit ulmekat lugedes nii kõvasti naerda saanud kui selle jutu algusosas. ma mõtlen seda olude kirjeldamist, millest selgub, et monster truck kuulub inimese elementaarsete vajaduste hulka, mille ühiskond tasuta tagab, orjad ja zombid aga mitte. ning et kaevandamine ja rakenduslik usuteadus on võrdselt ebasoovitavad tegevused. sest olukord pole kiita: "weakly godlike intelligences", tuntud ka kui Vile Offspring, on, Maad esialgu vahele jättes ja enda tarbeks hoides, sisemised planeedid koos Jupiteriga juba molekulideks lahti võtnud, et endale arvutit ehitada; esialgu on Saturnil veel rahulik, aga mine tea, kauaks.

sündmusi väga palju ei ole - lihtsalt et vanaisa tuleb külla -, selline tagasivaateline peatükk siis, sest kõik salapärased tegelased lobsteritest alates tegutsevad edasi ja maailm on endiselt täis mõistatusi - ja ruutereid.

kui keegi peaks virisema, et ulme on omadega ummikus ja uusi ideesid ei ole ega tule, siis tuleks teda sundida Strossi lugema. või kui neid nominante vaadata, siis on Rowe ju ka päris hea. ma küll ei usu hästi, et Stross või Rowe sel aastal Hugo pälviks, aga hea märk seegi, kui taolised asjad Hugo nominandiks tõusevad. sai nüüd kogu accelerando arvutisse tõmmatud ja püüaks järgimööda läbi lugeda, kui pakilisemad tööd tehtid. sobiv oleks seda ilmselt Ruckeri -ware`de komplektiga võrrelda, samamoodi on tegevus geniaalsete detailide kõrval teisejärguline, ent mitte ka päris tähtsusetu.

Teksti loeti inglise keeles
x
Märt Laur
Kasutaja rollid
Viimased 25 arvustused:

Liu Cixin on teadusulmet viljelev hiina kirjanik, sealjuures väidetavalt kuulsaim ulmekirjanik Hiinas, keda on muuhulgas võrreldud Arthur C. Clarke`iga. "The Three-Body Problem" on esimene raamat samanimelisest triloogiast ja tänu Ken Liu tõlkele esimene lääne lugejale kättesaadavaks tehtud Cixini teos. Pealkiri viitab klassikalisest mehaanikast tuntud probleemile, mis käsitleb ennustamatut (kaoselist) astrodünaamikat süsteemis, kus kolm taevakeha avaldavad üksteisele gravitatsioonilist vastasmõju.

Kui öeldakse, et angloameerika ulme kasutab rekvisiitidena äratuntavalt ameerikalikku butafooriat, ükskõik kui kaugele ajas või ruumis süžee viib, siis TTBP seisab jalgadega kindlalt Kaug-Ida pinnal, alates peaaegu eranditult hiina tegelastest, lähtepunktist Suure Kultuurirevololutsiooni juures ning -- parema sõna puudumisel -- ebaläänelikust viisist probleemidele lähenemisel. Vähe sellest, isegi dialoogid on sellised, mille sõnajärge ja -valikut on ainuvõimalik ette kujutada mõne hiina tegelase öelduna. Plusspunktid tõlkijale igatahes.

Raamatu stiil on askeetlik, otsekohene, isegi karge. Erakordset sõnavara ega eredaid metafoore pole siit mõtet otsida, kuid ei maksa karta ka üksluisust või kuivust; lugemisnauding tuleb ideede mastaapsusest ja tehnilisest veenvusest, millega autor need ette (ja välja) kannab. Ekstaole, Cixin töötas pikka aega insenerina ühes Shanxi provintsi elektrijaamas ning oma loodusteadusi ta kahtlemata tunneb. Tehnilise ladususe ja usutavuse peale on aga võimalik ehitada haarav, mõtlemapanev, humoorikas ja samas melanhoolne lugu korralikus teadusulme võtmes rõhuga teaduse poolel. Puudu pole ka see "ahaa!"-tunne, mis tekib, kui esmalt pealtnäha juhuslikud või seostamata "tükid" loost ühel hetkel järsku tähenduslikuna kokku haakuvad. Kuna aga isegi Wikipedia sissekanne raamatu kohta annab süžeest liiga palju ära, siis enamat ma sisu kohta ei ütleks. Soovitada julgen küll.

Teksti loeti inglise keeles