Kasutajainfo

Joseph Conrad

3.121857-3.08.1924

Teosed

· L. Sprague de Camp ·

Hyperpilosity

(jutt aastast 1938)

ajakirjapublikatsioon: «Astounding Science-Fiction» 1938; aprill
Tekst leidub kogumikes:
Hinne
Hindajaid
1
1
0
0
0
Keskmine hinne
4.5
Arvustused (2)

Avastasin, et olen üsna palju L. Sprague de Campi tekste siin BAASis arvustanud, aga pole arvustanud ühtegi autori originaallugu... kõik on olnud kas kahasse kirjutatud, või siis hoopis ühismaailmade lood...

Vaadeldav tekst on üks kirjaniku esimesi ilmunud lugusid ning on (erinevalt paljudest hilisematest lugudest) hoopis SF ning üldsegi mitte ajaloo ja alternatiivajaloo teemaline. Tegu on humoristliku ulme suurepärase tekstiga.

1970ndate aastate alguses (vt. ilmumisaastat) laastab Ameerikat kummaline gripp. Paljud surevad, kuid enamus inimesi siiski paraneb. Tervenenutel aga täheldatakse iseäranis vohavat karvakasvu. Jutu minategelane püüab koos tuttava mehhiklasest professoriga leida vahendit, mis peataks karvakasvu ning taastaks status quo... maailm aga areneb vahepeal omasoodu edasi... rõivad muutuvad üha ebavajalikemaks jne.

Lugu on mõnusa pajatuslustiga kirja pandud, samas on jutus ka pinget ning esineb ka puänt... väga hea on! Olgu, kui norida... siis viis miinus!

Teksti loeti vene ja inglise keeles
x
Erkki Toht
24.09.1974
Kasutaja rollid
Viimased 25 arvustused:

Juttude „The Anything Box“ ja „The Substitute“ tegevustik leiab aset koolis. Nende juttude keskmes on erandlik õpilane, kes algul kogeb õpetajate poolt vääritimõistmist, mis aga hiljem hajub. „The Anything Box“ tuletas kohati meelde Clifford Simaki pastoraalse ulme jutte, nagu nt The Autumn Land.

 

Sõjajutud on Subcommittee ja The Last Step.

 

The Grunder on üks väheseid selle kogumiku jutte, mille tegelaste hulgas pole lapsi. Noored Ellena ja Crae püüavad käituda nagu täiskasvanud. Jutu taustaks on noorte poolt juhuslikult kohatud vana Eli muinasjututaoline pajatus. Noorte raskustest muutuva maailma hindamisel räägib ka Things.

 

Kogumiku paremateks juttudeks pean Something Bright’i ja Walking Aunt Daid’i Mõlema loo jutustajaks on laps, kes satub olukorda, kus ta peab koos tegutsema vanainimesega.

Teksti loeti inglise keeles