Kasutajainfo

Michel Faber

Teosed

· Michel Faber ·

Under the Skin

(romaan aastast 2000)

eesti keeles: «Naha all», Tallinn «Hotger» 2002 (Sinine apelsin)

Hinne
Hindajaid
2
6
0
0
0
Keskmine hinne
4.25
Arvustused (8)

On üks planeet. Planeedil elavad koerakujulised tüübid. Ühel päeval hakkab koerakujulistele tüüpidele maitsema inimliha.

Kasvava nõudluse rahuldamiseks saadetakse üks isend Maale. Kirurginoa all mõningase inimsarnastamise läbi teinud Isserley – kelle õnnetuseks põhines ta arstide arusaam homo sapiensi välimusest paaril pornoajakirjandusest leitud pildil – ülesandeks on sõita mööda Shotimaa teid ning korjata üles hääletajaid. Lihaselisi meessoost isendeid, kellest keegi puudust tundma ei hakkaks, ootab uimastamine ja hiljem tõenäoliselt hakklihamasin.

Haige? Kindlasti. Vähe on asju, mis mulle õõvastavamat mõju on avaldanud. Ometi, suurepäraselt originaalne ja värskendav, vaimustavalt groteskne ja kvaliteetne kirjandus.
Teksti loeti eesti keeles

Tõeliselt hea raamat, kui välja arvata see, et nõrganärvilisemale lugejale üldse ei soovita, liig noorele ka mitte.Tekitab sellise paranoilise tunde: hääletada enam ei taha, mõte plastilisest kirurgiast ajab öökima ja enne magamaheitmist vaadake ikka voodi alla :)
Teksti loeti eesti keeles

Üle pika aja siis midagi tõeliselt head. Ei, see ei ole raamat, mida kunagi veel lugeda kavatsen, ja seepärast hinne "4", niisamuti kui - vihjeks algajatele autoritele - teist sellist raamatut ka ei tahaks. Tegemist on ikkagi ühekordse projektiga ja kui pikemalt mõtlema hakata, siis ega midagi rabavalt uut ju ei olegi - ka selliseid "pahade tulnukate" jutte on ju olnud, raamatu väärtused on omapärases vaatenurgas ja üsna sügavalt läbimõeldud haiglases õhustikus. Muidugi on detaile, mille üle tahaks norida, alates võib-olla just see kergelt ülepingutatud lootusetus ja valu, mis igalt leheküljelt vastu vaatab, lisaks paneksin miinusmärgi ka peategelase, Isserley kergele inimlikustumisele raamatu lõpus, kuigi pean ütlema, et ka see oli omamoodi loogiline ja igatpidi talutavuse piirides. Samas näiteks sedasama peategelase valikut tuleb tõsiselt kiita - kõrgseltskonna prostituut, kes kõrvale heideti ja peale seda kõigeks valmis on; mitte olemuselt halb, kuid oma meeleheites kõigeks valmis ja... jah, kah suurepärane detail - nende keeles puudub mõiste "halastus"...
Teksti loeti eesti keeles

Enamvähem korralik romaan. Meeldisid kõikvõimalikud situatsioonid, milles ilmnes peategelase ning tema liigikaaslaste pealiskaudsed teadmised Maa elanikest. Autor on nende konstrueerimisel ilmutanud üsna suurt leidlikkust.

Neli punkti ja plussi sinna juurde annan seetõttu, et kahtlemata omapärane ning hästi kirjutatud teos jäi siiski veidi lahjaks. Isserley ning tema liigikaaslased muutusid inimkonna võigasteks karikatuurideks, kuid vahest oleks kasuks tulnud, kui autor oleks rohkem püüdnud neile ainuomast avada. Praegu on nende vestlusi lugedes kerge kujutleda, et tegu on homo sapiens`itega ning see võis ka vabalt üks autori eesmärke olla. Mulle isiklikult oleks rohkem meeldinud, kui võõra tsivilisatsiooni esindajate kujutamine oleks ka mingisuguse teise plaani moodustanud, mitte jäänud vaid inimkonna kõverpeeglist näitamiseks.

Tõlke üle suurt põhjust viriseda pole. Ühes kohas on Kesk-Ida jumal teab miks tõlgitud Kesk-Aasiaks (Kesk-Aasia mässuliste abistamisega Amlis Vess nüüd küll ei tegeleda ei saanud, kuna ta sattus Maale esimest korda romaani keskel). Mees- ja naisvodselite asemel oleks minu meelest olnud loogilisem öelda isas- ja emasvodselid.

Teksti loeti eesti keeles

Tuleb tunnistada, et hindamisel tekkis raskusi. Tahtmine nelja keerata oli kange. Tegemist on ju tavalise, kuigi traagilise lõpuga melodraamaga - kannatav naissoost isik, dramaatiline taust (rikkus, vaesus, sotsiaalsed probleemid, ohver, orjus-vabadus, armuiha jms). Vahutab nagu seep ikka, nõus ühe eelmise arvustajaga, et ühekordseks lugemiseks. Aga massidele söödav, müügihitiks sobilik. Naha all oleme ju kõik ühesugused, olenemata päritolu(planeedi)st - liha ja hing. Tundub, nagu oleksin midagi taolist lugenud mustade-valgete orjapidamisperioodi kajastavast belletristikast... See, mis köidab, on tuleneb autori oskusest infot õigesti doseerida, õigel ajal visata ette mõni pärl, mõni kiiks, mõni vastuolu - igav ei hakka. TV ja vägivallakinoga harjunud inimene ei erutu kergelt lihaloomade hukkamise ja muidu kohtlemise kirjeldustest, see on juba alateadvuse soppides kenasti olemas, aga taeva värvid, karge õhk, meri, külluslikult vette vannis (mis muide varanduslikumalt kesisema persooni kodus on täitsa arvestatav teema) lähevad peale. Sellest võib aru saada ja kui mõelda tööstuslinnade klimaatika ja siin meie mahepõllumajanduse peale, siis... Niisiis on "Naha all" terviklik, hästikirjutatud raamat, kohati üllatav, kohati ootuspärane ja igati tehnilises mõttes "viit" väärt.v Tänud eestikeelse väljaande kujundajale - kaas igati kena ja sisuga ühilduv!
Teksti loeti eesti keeles

Michel Faberi debüüt-romaan pole kindlasti kohe mitte mõeldud kõigile. Tegu on üsna masendava ning jõhkra raamatuga, mis on pigem sotsiaal-kriitika kui fantastika. Loomulikult on tegu ulmega, sest Maal inimesi röövivatel ja tarbivatel tulnukatel pole reaalsusega mingit pistmist, kuid arvestada tuleb ka autori taotlustega. Ulme on ainult vahend ja võimendi, sõnum aga inim-emotsioonidele rõhuv. Autor oskab suurepäraselt kirjutada, meeleolu ja huvitavaid tegelaskujusid luua, kuid komistab lõpuks ikkagi iseenda poolt seatud piiride otsa. Sõnum on ikkagi olulisem loogilisest tervikust. Sellepärast ka ainult neli, kuigi tegu on väga hea raamatuga.
Teksti loeti eesti keeles

Taevas tänatud, et Michel Faberi groteskset kultusromaani lugema asudes piirdusid mu teadmised paljudes huvi tekitanud hiljutisest ekraniseeringust sellega, et tegu "Species`i"-laadse arthouse-ulmekaga, kus peaosa täidab Scarlett Johansson. Tajusin nimelt kohe, et "Under the Skin`i" ligitõmbavuse eest vastutab just loo mõistatuslikkus, kõige latentsus. Seda tõendab tõsiasi, et kui Faber viimaks narritamise lõpetab ning oodatud vastused annab, haihtub teose nõiduslikkus. Autor on teinud riskantse, kuid enesekindla valiku, hoides pikalt saladusloori peategelase Isserley ümber — iseäraliku nime ja veelgi iseäralikuma välimusega naise, kes sünkjatel Šotimaa teedel lihaselisi meessoost hääletajaid peale korjab. Üks arvustus Goodreads`is võtab romaani kenasti kokku: see läheb progressiivselt veidramaks, kuni enam lihtsalt ei kannata. Autor pakub õrritavaid vihjeid Isserley tegeliku päritolu ning tegevuse tagamaade kohta tasa ja targu, reetmata midagi liiga ruttu. Kuna raamatu õhustik on väga kummastav, ei tundu ükski võimalik seletus Isserley operatsioonile liiga arulage ja nii hakkab fantaasia kähku lendama. Meeletu teadmatuses olemine takistab "Under the Skin`i" käest panemast ning kõlav lüüriline proosa kannab samal ajal hoolt, et meeletu teadmatuses olemine ei muudaks ülemäära kärsituks. Faberi olukirjeldused ruraalsest Põhja-Šotimaast on nii sõnaosavad, et lugemise ajal lausa tunneb suus merevee soolast maiku; kuuleb tuule käes kõikuvate latvade sosinaid või mägismaal ekslevate lammaste määgimist. "Under the Skin`i" kasuks töötab, et lugu leiab aset niisuguses maalilises, isoleeritud kohas, mitte mõnes metropolis. Isegi kui Isserley poleks pooltki nii karakteerne, ei tahaks ta sellesse keskkonda kuidagi sobituda. Loomulikult on see sobimatus asjakohane, sest naine on reaalsest kodust õige kaugel ja peabki seega võõrastust äratama, sõltumata asukohast.

Isserley walked along the pebbled shore of the Moray Firth, drinking in the beauty of the great uncovered world. To her right, trillions of litres of water surged between Ablach`s beach and an invisible Norway beyond the horizon. To her left, steep gorse-encrusted hills led up to the farm. Stretching endlessly behind and ahead of her was the peninsula`s edge, whose marshy pasture, used for grazing sheep, ended abruptly at the brink of the tide in a narrow verge of rock, curdled and sculpted by prehistoric fire and ice. It was along this verge that Isserley most loved to walk.

Kurioosne on naise välimuski: ehkki Isserley on märgatavalt rinnakas (usu mind, Faber teeb kõik enda võimuses, et see ei ununeks), pole ta oluliselt suurem Tolkieni kääbikutest ning kannab prille — Scarlett Johanssoni liigasse ta igatahes ei kuulu. Ma ei ole palju lahkarvamusi tekitanud filmi veel näinud, ent söandan oletada, et viga oli valida Isserley ossa moeajakirjade soosik, olgugi et ta on sobivat kasvu, ja isegi mitte püüda talle ebaatraktiivseid jooni anda. Vahest peaks sellist mõju avaldama ta soeng? Mulle küll meeldib. Filmi puhul on muidugi enim tolmu üles keerutanud see, et muidu konservatiivne näitlejatar on paaris stseenis paljas. Faberi Isserley ei ole otseselt seksapiilne ja peaks tekitama pigem närvilisust kui erutust, ehkki üksildased mehed, kes tema autosse istuvad, kipuvad teda koheselt nägema ärakasutatava objektina. Siinkohal tahaksin välja tuua ühe puuduse: Isserley autosse sattuvad hulkujad on enamjaolt häirivalt nürimeelsed ja igava iseloomuga; mitte palju enamat kui suure sugutungiga töllmokad. On muidugi põnev, et raamat kirjeldab siin-seal nendegi mõttekäike, näitamaks, kuidas tõlgendab Isserley`t mõni temaga kokku puutuv mees, kuid need mõttekäigud kalduvad liiga tihti labasusele. Seda mõjuvam on samas Isserley saatuslik kohtumine teistsuguse hääletajaga, kes ähvardab tema töörütmi sassi lüüa. "Under the Skin" on kirjutatud elegantses keeles, selle järk-järgult süvenev ebanormaalsus kütkestav ja Isserley tegelane traagiline ning hurmav.
Teksti loeti inglise keeles
Uudised

2018-08-21 * autorite lisamine teosele võiks nüüd toimida.

2018-08-21 * Sulbi nõudmisel sai kommentaar ära vahetatud.

2018-08-30 * Sisukorra muutmisel otsing töötab... vähemalt veidi paremini.

2019-07-16 * minimuudatus - kui teost on üldse esimest korda arvustatud, näitab arvustust "kuldselt"; ühtlasi on "viimati vaadatud arvustuste" paneelil kohe näha ka arvustuste kogus.

Baasi kasutamine

Siia tuleb ühel hetkel väike juhend (või midagi muud).

Sulbi nõudmisel tuli siia uus kommentaar kirjutada:
Jah, ei ole valmis. Ei, ei tea millal saab valmis. Kui soovid abi pakkuda, võta ühendust.

Probleemide ja ettepanekute korral kirjutage: baas@ulme.ee

Lisavahendid:

Viimaste kuude arvustused: september 2019
august 2019
juuli 2019
juuni 2019
mai 2019
aprill 2019

Autorite sildid: