Kasutajainfo

Isaac Asimov

2.01.1920-6.04.1992

Biograafia Bibliograafia

Teosed

· Isaac Asimov ·

Satisfaction Guaranteed

(jutt aastast 1951)

ajakirjapublikatsioon: «Amazing Stories» 1951; aprill
♦   ♦   ♦

eesti keeles: «Rahuldus tagatud»
«Horisont» 1968; nr 4

Sarjad:
Tekst leidub kogumikes:
Hinne
Hindajaid
3
2
1
0
0
Keskmine hinne
4.333
Arvustused (6)

Geniaalne lugu! Robot-majapidaja suudab panna majaproua endasse armuma ja kõik asjaosalised uskuma, et ka proua on armunud. Selle kuidas asi tegelikult oli (robot käitus esimese seaduse järgi ja ei enamat) ütleb loo puändis välja muidugi Calvin. Meisterlikult ja napisõnaliselt on kirjeldatud elus kiiresti edasijõudva abikaasa poolt allasurutud naise emotsioone. ........... Imestama paneb, et esimesena arvustan! Lugu on ju eesti keeles olemas ja ilmunud 1968-197? Horisondis (alguse väike formaat) nime all `Rahuldus tagatud`.
Teksti loeti eesti keeles

Sisu kohta on eespool kõik öeldud. Isegi rohkem, kui vaja oleks.

Kui seda lugu kunagi esimest korda lugesin, oli emotsioon parem ja oleksin hindeks pannud "nelja", võib-olla isegi "viie". Paraku olen nüüd lugenud ka kogumikku "Kadunud robot", kus tegelikult sarnase ideega, kuid märksa parem lugu sees - pean silmas juttu "Valelik". Seega pole mõtet üht ja sama lugu mitu korda jutustada.

Aga plusspunktid lugu läbiva kergelt erootilise alatooni eest! ;-)

Mis puutub arvustuste vähesesse hulka, siis ehk see nüüd paraneb - lugu võrgus

Teksti loeti eesti keeles

Liigitub kategooriasse "hästi kirjutatud lood igaval teemal" . Jah, lugu oli hästi kirja pandud, ent ei huvita mind eriti karjeristide naiste lohutu elu ega miskite daamikeste omavaheline intrigeerimine. Nagu miskit naistekat loeks. Võib-olla on mu maailmavaade liialt mehelik, ent mis parata.
Teksti loeti eesti keeles

"Rahuldus tagatud" on seni üks parimaid Asimovi robotilugusid, mida ma lugenud olen. Sisu ei mõju tänapäeval küll enam kuigi originaalselt, kuid siiski piisavalt aktuaalne. Tänapäeva kiiresti arenevas tehnoloogiaühiskonnas pole enam midagi võimatu. Kui osad inimesed on valmis leivad ühte kappi panema juba oma kumminukkudega, siis robotid oleks järgmine loogiline samm... Aga see selleks. Asimov on päris hästi toime tulnud erinevate karakterite kujutamisega ning tekst järgib oma sisemist loogikat üsna hästi. Kohati küll kimbutavad tegelaste käitumist oma ajastu moraalinormid, kuid seda üsna minimaalsel määral. Hea lugu, kindel neli
Teksti loeti inglise keeles
x
Olev Toom
14.06.1955
Kasutaja rollid edit_authors
Viimased 25 arvustust:

Einojah, romaan saab minult kõrgeima hinde, selles pole kahtlust. Kuid ma pole siiani mõistnud, mida ACC selle kirjutamisega tahtis öelda, ja võimalikud on variandid.
A. Ülimalt helge nägemus inimkonna tulevikust -- meie kuulume äravalitute hulka ja meie päralt on ... universum.
B. Nägemus inimkonnast kui ahjul istuvast Ivanuška-duratšokist, kellele (kui ta ahju mööda kobades kogemata noa on kätte saanud) pannakse kohe saba, tiibade ja sarvedega njanja juurde, et imelaps ometi endale kogemata viga ei teeks, enne kui printsessi (Overmindi) juurde lubatakse.
C. (Tegelikult A teisendus). Kaastunne Ülemvalitsejatele, kes näevad midagi ülevat ja aitavad sellele kaasa, kuid iial selleni ei jõua (see on romaanis ka kõige otsesemalt välja öeldud).
D. Progressorlus või antiprogressorlus, võtke kumbapidi teil tuju parajasti on. Kas kõrgema astme tsivilisatsioon võib suunata madalama astme tsivilisatsiooni arengut? (Vt. ka Vendade vastavaid teoseid). 
Jne., jne. A' eks ta seepärast hea raamat ongi, et ei too kõike sinise lindiga kandikul ette. Pealegi ilmus
4 aastat enne esimest Maa tehiskaaslast,
8 aastat enne inimese esimest kosmoselendu,
16 aastat enne inimese esmakordset astumist teisele taevakehale.
P.S. Kohe saab 50 aastat sellest, kui inimesed esmakordselt pidasid jõule väljaspool Maad. Nii et Ülemvalitsejad on kuidagi hiljaks jäänud, kuid oma käitumisega oleme selle möödunud poolsajandi jooksul neid edukalt asendanud.    
Teksti loeti mitmes erinevas keeles

Just selle loo puudumine vähendab kogumiku "Kadunud robot" väärtust,, kuid ega seda vene võimu ajal avaldada poleks saanud...
Teksti loeti inglise keeles

Kaur Virunurm 15 aasta tagant -- kui see jutt on teismelistele, siis on suur osa mu 63-aastasest kerest ikka veel teismeline... kuid see polegi tähtis. Andke inimesele, mis inimlik ja robotile, mis robotlik. Ehk: ärge pugege masinate seljataha.
Teksti loeti eesti keeles

Einoh, nii tüütu ka ei olnud, Spaceoline'i mõju all olevate tüüpide juttu oli päris lõbus lugeda. Ja deduktiivset protsessi ei olnudki -- peategelane paljastas pahalase hoopis ühel muul viisi, mida ma siin tulevaste lugejate huvides kirjeldada ei saa.
Teksti loeti inglise keeles