Kasutajainfo

Urmas Alas

1956-

  • Eesti

Teosed

· Urmas Alas ·

Mäng

(jutt aastast 1993)

ajakirjapublikatsioon: «Põhjanael» 1993; nr 11
♦   ♦   ♦

eesti keeles: antoloogia «Eesti ulme antoloogia» 2002

Tekst leidub kogumikes:
Hinne
Hindajaid
0
1
6
1
0
Keskmine hinne
3.0
Arvustused (8)

Keeruline on sellest jutust kirjutada ... ja samas on vägagi lihtne panna hinnet.

Ma ei soovi siinkohal teksti pointi ära rääkida – kuigi, mis seal salata, vilunud ulmefänn tabab selle lugemise käigus kiirelt ära! Aga see selleks. Jutt on lihtsalt tuim! Autor on elementaarse kirjaoskuse omandanud, kuid kadunud on igasugune värskus. See värskuse nõue on ehk pisut subjektiivne ja ehk ka selline tagantjärele tarkus, kuid isegi korduslugemisel mõjuvad mitmed Urmas Alase jutud värskelt (ja seda hoolimata isegi nende teatavast teisejärgulisusest)... «Mäng» jätab aga lihtsalt tuimapoolse käsitöö mulje. Okay, see käsitöö on sedapuhku suhteliselt õnnestunud.

Värskelt pärast uut lugemist mõtlesin, et siit tuleb ehk isegi neli. Pärast juttu «Saamatud» mõjus see lugu suisa hästi. Kuid siis meenusid sellised Urmas Alase jutud, nagu «Viitsütik», «Hea tahte avaldus» ja «Lennukihk» – ning sai selgeks, et kolmest enam oleks liig panna! Ka olin ma jutu täielikult unustanud – seegi puuduseks!!!

Teksti loeti eesti keeles

Aja ja paraleel universumitega on rahuldavalt ümber käidud aga see on ka kõik. Midagi üllatavat küll ei leidnud. Ilmselt liigitub seegi teos nende lugude hulka, mida korra loed ja siis unustad.
Teksti loeti eesti keeles

Lõpuks oli selle ajakeeramisega kogu puänt ära nämmutatud, paralleelmaailmad jätsid külmaks, ainus, millega autor oskas alguses huvitavalt ringi käia, oli Margiti-Margoti nimi. Niisamuti jäi tegelaste usutavusest puudu.
Aga kui lugeda soojenduseks "Saamatud", mõjub "Mäng" lausa mängulise kergusega, mida lausa lust lugeda.
Teksti loeti eesti keeles

Jah, ainuke huvitav detail oli Margit-Margot!Muidu oli lihtsalt jabur ja igav ning ära leierdatud. Ma ei usu eriti, et sellisest ideest üldse midagi head välja tuleks. Liiga paljud on proovinud ja ainult vähesed talutavalt hakkama saanud.
Teksti loeti eesti keeles

Parim Urmas Alase jutt mida olen lugenud. Kuigi tuleb tunnistada et minu Alase-lugemus piirdub sellega mis on mahtunud Eesti ulme antoloogiasse. Teistest nende kaante vahel ilmunuist eristab seda juttu eelkõige asjaolu, et tegu ei ole 100% lihtsa punktist A punkti B kulgeva süzeega. Aga kui juba aega torkima hakatakse siis on see loomulik.
Teksti loeti eesti keeles
Uudised

2018-08-21 * autorite lisamine teosele võiks nüüd toimida.

2018-08-21 * Sulbi nõudmisel sai kommentaar ära vahetatud.

2018-08-30 * Sisukorra muutmisel otsing töötab... vähemalt veidi paremini.

2019-07-16 * minimuudatus - kui teost on üldse esimest korda arvustatud, näitab arvustust "kuldselt"; ühtlasi on "viimati vaadatud arvustuste" paneelil kohe näha ka arvustuste kogus.

2019-10-03 * minimuudatus - kasutajavaade võimaldab limit parameetrit.

Baasi kasutamine

Siia tuleb ühel hetkel väike juhend (või midagi muud).

Sulbi nõudmisel tuli siia uus kommentaar kirjutada:
Jah, ei ole valmis. Ei, ei tea millal saab valmis. Kui soovid abi pakkuda, võta ühendust.

Probleemide ja ettepanekute korral kirjutage: baas@ulme.ee

Lisavahendid:

Viimaste kuude arvustused: oktoober 2019
september 2019
august 2019
juuli 2019
juuni 2019
mai 2019

Autorite sildid: