Kasutajainfo

C. L. Cottrell

Teosed

· Roman Podolnõi ·

Neudatšnõi debjut

(jutt aastast 1964)

ajakirjapublikatsioon: «Smena» 1964; nr 9
♦   ♦   ♦

eesti keeles: «Ebaõnnestunud debüüt»
antoloogia «Diogenese latern: Valimik nõukogude ulmejutte» 1976

Sarjad:
Tekst leidub kogumikes:
Hinne
Hindajaid
3
3
1
0
0
Keskmine hinne
4.286
Arvustused (7)

Arutlus uuest ja andetust kirjanikust, kes olla kirjutanud mingi eriti küündimatu loo. No ja kes see ikka muu kui ... lugege ise, saate teada.
Teksti loeti eesti keeles

Roman Podolnõi oli vist tõesti geenius!!! Võtta ette mingid omaaegsed retsensioonid miski debütandi teose kohta ning kirjutada nende põhjal jutt... sorry (kirjandus)ajalooline ulmejutt! Kõik oligi nii nagu jutus kirjas!? Ainult... ainult, et tänapäeval arvatakse sellest kirjanikust ja tema debüüdist miskit muud. Aga eksimine pidi ju inimlik olema!!! Kes see kirjanik oli ja mida ta siis kirjutas? Noh, selleks tuleb see jutt ikka endal läbi lugeda!!! On väärt lugu ning viis on tõsine ja hulga plussidega.
Teksti loeti eesti keeles

Podolnõi oskab köitvalt ühendada peakangelase kaasaegsete ütlusi, ajalehekriitikat jne. Vaadeldava loo nõrkuseks on aga rõhu asetamine viimasele lausele. “Diogenese laternasse” võetud Podolnõi lugudes on seda nippi kasutatud ka juttudes “Üksnes sidemed”, “Fantasia piirid” ning “Ärge end killustage”. Sellepärast see neli
Teksti loeti eesti keeles
x
Olev Toom
14.06.1955
Kasutaja rollid edit_authors
Viimased 25 arvustust:

Jutt Susan Calvinist (jah, lugesite õigesti). Ja siis muidugi robotitest ja kellestki veel. Kuid ega peale nimede muud pole. Oleksin pannud "kolme", kuid tekstis leiduva aritmeetikaülesande esitus võttis palli maha.
Teksti loeti vene keeles

Piloot Pirx -- nüüd küll juba üksjagu aega kapten Pirx -- on just jõudnud oma laevaga Marsile, sealsesse uurimisjaama varustust vedama. Ta arvab küll, et kauaks seda tööd enam ei ole, kuivõrd parajasti lendab Maalt Marsile kolm "sajatuhandelist" -- 100 000-tonnise massiga uut laeva, mis usutavasti tõrjuvad Pirxi Cuvier' sarnased 10- kuni 20-tuhande tonnised mingeid kõrvalülesandeid tegema.
 
Esimene, Ariel, saabub ja ... kukub segastel asjaoludel puruks. Moodustatakse uurimiskomisjon, kuhu ka Pirx satub. Edasist ma ümber ei jutusta.
 
Suure osa tekstist võtab enda alla Pirxi mõtisklus teemal "Marss tõmbas meid kõiki lohku", mis usutavasti on ajendatud 60. aastatel Marineride tehtud piltidest. See pani mind mõtlema "kolmele", kuid las' olla ka Pirxil ... või Lemil... õigus oma arvamusele, nii et lugu saab "nelja".
Teksti loeti vene keeles

Ats Miller on kõik vajaliku juba öelnud. Mul tekkis romaani käestviskamise soov 48. leheküljel 179-st. Kuid (lühi)jutt on endiselt vapustav.
Teksti loeti inglise keeles

Samanimelise pikema romaani (vt.)  "scale model", ja kindlasti on sel lühiduse väärtus. Lahingu kirjeldus on täitsa loetav, kuigi bojevikud mulle väga ei istu.
Teksti loeti inglise keeles