Kasutajainfo

Austin Grossman

26.06.1969-

Biograafia Bibliograafia

Teosed

· Stanislaw Lem ·

Opowiadanie Pirxa

(jutt aastast 1965)

eesti keeles: «Pirxi jutustus»
«Horisont» 1968; nr 11

Sarjad:
Tekst leidub kogumikes:
Hinne
Hindajaid
3
1
1
0
0
Keskmine hinne
4.4
Arvustused (5)

"Mitmes erinevas keeles", kuid eesti keeles kõige rohkem. Tegelikult olen ma üpris väga hämmastunud.

Ausalt!

Reeglina on eesti keeles ilmunud lood korjanud endale vähemelt paar-kolm arvustust külge, "Pirxi jutustus" aga seisab orvukesena juba teab mis ajast. Kummalise maailma paratamatus...

Lugu algab Pirxi ausa ülestunnistusega, et talle ulmekad meeldivad, kuid paraku ainult tõelised sopakad. Lugemisaega peaks Pirxil piisama, kuna temast on saanud tundide arvu täislennanud patrull-lendur. Nagu ta ise mürgiselt kommenteerib, on ta lendur vaid neil päevadel, kui pensioni makstakse. Sellele vaatamata on lennukihk veel nii suur, et ta hakanuks kasvõi vanniahju piloteerima, suudaks see vaid pisutki kiirendust anda. Nõnda möllibki Pirx ennast Brasiilias ühele laevale koos üpris kirju seltskonnaga (inseneriks on tal näituseks teedeehitusinsener. vimaselt küsiti tööle võtmisel, et kas ta masinaid tunneb; vastuseks oli muidugi "Jah!", kuna TEE-EHITUSmasinaid ta ju tundis). Firma, milline ta värbas, realiseeeris imelihtsat äriideed: kuna Kosmosse on juba saadetut igavene posu rauakolu, millest tähelepanuväärne osa seal tulutu ja kasutuna sihitult tiirleb, siis jääb see vanametall vaid kokku korjata ja ümber sulatada. Muidugi, et taoline äriidee ka rentaabel oleks, ei tohtinud laevad (ega ka mehed!). mis seda vanarauda korjasid, ise utiilist suurt paremad olla. Lendabki Pirx taolisel kirstul, veel mitukümmend tuhat tonni seisumassi samasuguseid kirste slepis ja siis juhtub katastroof...

Ei, mitte midagi hirmsat, lihtsalt mups. Terveks jäävad vaid Pirx, juba mainitud insener ja mulatist radist, kes on ennast piiritusega (seestpoolt) nii põhjalikult ära deshinfitseerinud, et talle ei hakka enam peale ei ussi-, ega püssirohi.

JA SIIS...

Aga sellest lugege juba ise!

Teksti loeti mitmes erinevas keeles

Kodanik Pirxil on ülihea huumorisoon ja eelkõige tohutu entusiasm. See laseb tal end värvata pentsikusse ettevõttesse pentsiku meeskonnaga, kus ta kogeb midagi pentsikut. No igatahes ületab see meteoriidisaju ja meeskonda tabanud haiguse. Naljasoolikas aga väljendub eelkõige tema suhtumises kosmosesse, halba ulmekirjandusse ja hiljem kirjutatud jutustusse. Peale selle anneb ta aru, et ega keegi ikka tema sõnu usu.
Teksti loeti eesti keeles

Leidsin kastipõhjast vedelemast 1968-aasta "Horisondist" tehtud koopia. Ju siis olen seda lugu ka varem lugenud aga suurt midagi polnud meeles.

Üllatas, et Stanislaw Lem ka Pirxist selliseid naljalugusid kirjutas, sest mulle tundus vähemalt alguses, et pigem oleks pidanud peategelase nimi Ijon Tichy olema - huumor oli täpselt seda tüüpi.

Lõppes aga lugu kurvalt - vähemalt inimkonna jaoks. Aga ehk ei väärinudki too ühiskond enamat?

Teksti loeti eesti keeles

Pirx meenutamas ühte tööreisi laevaga "Öö Pärl". Laeva meeskond on juhuslikult värvatud ja alamotiveeritud. Pealegi on neid tabanud tõvelaine. Peale Pirxi on haigusest pääsenud laeva sidemees ja insener. Kui romude rongi enda järel läbi kosmose vedav "Öö Pärl" sattub süsteemivälisesse meteooripilve, peab Pirx kuidagi toime tulema ja peale selle veel julgustama inseneri.

Tegemist on naljalooga, kuigi enamus huumorist mulle kohale ei jõudnud. Naljaloona on vist mõeldud ka Lemi Ijon Tichy seiklused, mis mulle kunagi loetuna suuresti tajumatuks jäid.

Teksti loeti eesti keeles
x
Olev Toom
14.06.1955
Kasutaja rollid edit_authors
Viimased 25 arvustust:

See on viimane lugu kultusantoloogiast, mis minult hinde saab. Ja põhjus on selles, et momeelest on õige 4 1/2 ning ma ei osanud pikka aega ümardamist teha. Midagi jääb väga heast puudu... kuid kuivõrd a) ma ei suuda sõnastada, mis just ja b) robotid olid hiigla nunnud, siis ümardan ülespoole.
Teksti loeti eesti keeles

Nonäed, ainult 40 aastat läkski, kuni ma kultusteose kätte sain. Võib-olla hoidsin seda ka hilisemaks, nagu lõunasöögist parimat pala lõpuks... Noh, et, kui isegi Musk ühe tsitaadi tähtsa koha peale kirjutab, siis peab raamatus ikka midagi olema.
Ning järjekordselt avastasin oma peakuju sobimatuse. Ei olnud seal suurt midagi.... alguses "Kollane." andis lootust, kuid edasi läks, nagu eelarvustajadki on öelnud killurebimiseks killurebimise pärast. Ja kõiksugu kunstkaamera objekte oli mägede viisi kokku kuhjatud, kuid nende vajalikkusest ma aru ei saanud. Vahel mulle tundus, et autor oli kirjutamise ajal pisut "Lucy in the Sky with Diamonds"...
Ja üsna lugemise alguses tulid selgelt silme ette "Ijon Tichy kosmoserändude päevikud". Absurdi on sealgi kuhjaga..., kuid tundub parem. A' ju erinevalt mõnest eelarvustajast ma sattusin sobivas (õrnas) eas lugema Lemi, kuid mitte Adamsit. Ega mina süüdi ei ole, et Adams oma raamatu kirjutamisega tosin aastat hiljaks jäi ;)
Läbi ma teose lugesin ja üldiselt suundus hinne "kahe" kanti, kuid siis meenus koht, kus Zaphod žestidega juhitavat raadiot kuulas, ja sellise suurepärase ettenägelikkuse eest tuleb pall juurde.
 
Teksti loeti inglise keeles

Arsti-, sealhulgas hambaarsti-eetika järgimine võib kõiksugu häda kaela tuua ... kuid ka mõne hüve.
Eesti Raadios oli veneaegu sellest loost ka kuuldemäng.
Teksti loeti mitmes erinevas keeles

Tagasituleku 16. peatükk. Kondratjev keedab Slavinile ja GGorbovskile uhhaad. Süües vesteldakse.
Selle ja kogumiku "Tagasitulek" kõigi teiste laastude hinded olen andnud 1968. aasta seisuga.
Teksti loeti mitmes erinevas keeles

Tagasituleku 15. peatükk. Kuidas üks planeet saab nii nunnu olla?
Selle ja kogumiku "Tagasitulek" kõigi teiste laastude hinded olen andnud 1968. aasta seisuga.
Teksti loeti mitmes erinevas keeles

Tagasituleku 14. peatükk. Ühe füüsikakatse kirjeldus.
Selle ja kogumiku "Tagasitulek" kõigi teiste laastude hinded olen andnud 1968. aasta seisuga.
Teksti loeti mitmes erinevas keeles

Tagasituleku 13. peatükk. Programmeerijad naljatavad, kuid vaadatakse ka minevikku.
Selle ja kogumiku "Tagasitulek" kõigi teiste laastude hinded olen andnud 1968. aasta seisuga.
Teksti loeti mitmes erinevas keeles

Tagasituleku 12. peatükk. Kui teeks kellegii surematuks?
Selle ja kogumiku "Tagasitulek" kõigi teiste laastude hinded olen andnud 1968. aasta seisuga.
Teksti loeti mitmes erinevas keeles

Tagasituleku 11. peatükk. Kondratjev...
Selle ja kogumiku "Tagasitulek" kõigi teiste laastude hinded olen andnud 1968. aasta seisuga.
Teksti loeti mitmes erinevas keeles

Tagasituleku 10. peatükk. Kes oli see, kelle ma Crookesi planeedil maha lasin?
Selle ja kogumiku "Tagasitulek" kõigi teiste laastude hinded olen andnud 1968. aasta seisuga.
Teksti loeti mitmes erinevas keeles

Tagasituleku 9. peatükk.Planeedi Vladislava uurimisel kohtub Athos-Sidorov Gorbovskiga. Baderist rääkimata.
Selle ja kogumiku "Tagasitulek" kõigi teiste laastude hinded olen andnud 1968. aasta seisuga.
Teksti loeti mitmes erinevas keeles

Tagasituleku 8. peatükk. Kaks Anjudini kasvandikku kohtuvad loomakasvatusfarmis.
Selle ja kogumiku "Tagasitulek" kõigi teiste laastude hinded olen andnud 1968. aasta seisuga.
Teksti loeti mitmes erinevas keeles

Tagasituleku 7. peatükk. Tüürimees Kondratjevile tehakse ettepanek, mida ta on pingsalt oodanud. Lavale ilmub Gorbovski.
Selle ja kogumiku "Tagasitulek" kõigi teiste laastude hinded olen andnud 1968. aasta seisuga.
Teksti loeti mitmes erinevas keeles

Tagasituleku 6. peatükk. Räägitakse kodusest toiduvalmistamisest XXII sajandil.
Selle ja kogumiku "Tagasitulek" kõigi teiste laastude hinded olen andnud 1968. aasta seisuga.
Teksti loeti mitmes erinevas keeles

Tagasituleku 5. peatükk. Tüürimees Kondratjev saab haiglast välja ja hakkab planeediga tutvuma.
Selle ja kogumiku "Tagasitulek" kõigi teiste laastude hinded olen andnud 1968. aasta seisuga.
Teksti loeti mitmes erinevas keeles

Tagasituleku 4. peatükk."Taimõri" arst Slavin külastab "Taimõri" tüürimeest Kondratjevi haiglas.
Selle ja kogumiku "Tagasitulek" kõigi teiste laastude hinded olen andnud 1968. aasta seisuga.
Teksti loeti mitmes erinevas keeles

Tagasituleku 3. peatükk. Selgitab, mis elukas on "Taimõr".
Selle ja kogumiku "Tagasitulek" kõigi teiste laastude hinded olen andnud 1968. aasta seisuga.
Teksti loeti mitmes erinevas keeles